Светлый фон

Уильям непринужденно огляделся, не торопясь говорить, но приветствуя гостей улыбкой.

– Когда моя тетушка сказала, что я хотел бы произнести речь, думаю, она на самом деле имела в виду, что это следует сделать. Хотя в речах я не силен, но очень рад возможности поблагодарить вас всех за то, что пришли. Действительно, здорово встретиться со старыми друзьями – теми, кого я не видел очень давно.

Раздались аплодисменты и выкрики, свидетельствующие о том, с какой теплотой относились гости к Уильяму, после чего прозвучала неизменная песня.

Затем Дафна снова выскочила вперед. Она явно обожала Уильяма, но не любила оставаться в тени.

– Теперь, когда мы разобрались с официальной частью, я хотела бы обратить ваше внимание на этот замечательный торт! Я думаю, вы все должны хорошенько его рассмотреть, пока его не разрезали.

У Джилли вдруг сдали нервы, ей показалось, что все, у кого в руках был телефон, принялись фотографировать ее торт. А ей хотелось только одного: чтобы Уильям оценил его и, может быть, сказал ей пару добрых слов. Тогда она могла бы быстро выпить бокал и ускользнуть.

Только она не взяла в расчет Дафну.

– А теперь, – возвестила Дафна, размахивая большим, невесть откуда взявшимся ножом, – пусть пока это не свадьба – пауза для смеха, – но знаменательный повод, и великолепный торт, который я считаю произведением искусства, подтверждает это. И я хотела бы познакомить вас с замечательной женщиной, которая его изготовила. Джилли!

Джилли ухватили за руку и потащили, так что она оказалась перед тортом рядом с Уильямом. Она бросила на него извиняющийся взгляд и получила насмешливый взгляд взамен.

– А теперь, – сказала Дафна, – разрежьте торт!

– Разрежьте торт, разрежьте торт! – подхватили со всех сторон.

Тут из толпы гостей выскочил деловитый субъект с дорогой камерой и потребовал, чтобы, прежде чем будет отрезан первый кусок, Джилли и Уильям позировали, взявшись руками за нож и глядя в объектив.

– Мне очень жаль, – почти не разжимая губ, сказал Уильям. – Понимаю, как вам неловко.

– Я не знала, что Дафна организовала фотографа.

Джилли тоже говорила, почти не разжимая губ.

– Обними ее, Уильям! – приказал фотограф.

– Это не официальный фотограф, – пробормотал он. – Кажется, он из университетского клуба планеристов. Я его лет двадцать не видел.

– Но он пришел, – сказала Джилли, вспомнив слова Дафны.

– А теперь поцелуйтесь, – скомандовал приятель из университетского планерного клуба.

Джилли ожидала, что Уильям пойдет на попятный, но, когда толпа поддержала фотографа криками «Поцелуйтесь, поцелуйтесь», он отложил нож, взял ее за подбородок и поцеловал.

Отвечая на поцелуй, который был коротким, но настойчивым, Джилли почти не слышала приветственных аплодисментов.

– Надеюсь, вы не в претензии, – после сказал Уильям. – Публика требовала.

– Ничуть. Нельзя разочаровать публику.

Дафна была вне себя от счастья.

– Я так рада видеть вас вдвоем! Кто-нибудь скажет, что я лезу не в свое дело, а, по-моему, я помогаю Купидону!

Она быстро удалилась, возможно, почувствовав, что зашла слишком далеко.

– Мне очень жаль, – снова сказал Уильям. – Сейчас найду ее и все объясню. Вмешиваться в мою жизнь – это одно, а вы – совсем другое дело. Я скажу ей, что у вас есть друг.

И он устремился за Дафной.

Сейчас или никогда, подумала Джилли и схватила его за пиджак.

– Нет! Нет! У меня никого нет.

Уильям остановился, а затем медленно обернулся. Джилли была готова провалиться сквозь землю, боясь увидеть на его лице смущение или растерянность, потому что ему хотелось, чтобы у нее кто-то был. Но когда она увидела, что он улыбается, ее паника утихла. Лицо у него было веселое, ласковое, и, как она поняла, очень довольное.

– Я так рад. Давайте выпьем. Не знаю, как вам, а мне кажется, пора!

– Отличный план! – ответила Джилли.

Машину она заберет завтра, а сегодня вечером вернется на микроавтобусе.

Пропустив по бокалу, Уильям вместе с Джилли отправились обходить гостей. Все они были его давними друзьями и знакомы с флотилией его тетушек, а потому присутствие Джилли никого не удивило. Очевидно, считалось нормальным, что Уильям появлялся под руку с дамой. Некоторые задавали вопрос о свадьбе, спрашивая, почему их не пригласили, но Уильям объяснял, что они с Джилли вместе недавно. Он нежно и чуть собственнически похлопывал ее по руке, тем самым давая понять, что она важна для него. Джилли было невыразимо приятно ощущать себя в паре, после того как она столько лет была одна. Однако в присутствии Лео этого теплого чувства принадлежности у нее не возникало.

– Ну, я думаю, мы со всеми поговорили, – сказал Уильям через некоторое время. – Пора есть торт!

Тут же к ним подошел официант, ожидавший сигнала, и они с двумя тарелками сели на диван и принялись за торт.

– Это действительно самый чудесный торт на свете, – сказал он. – Не могу поверить, что можно сделать нечто столь красивое и вкусное и что эту кудесницу я знаю.

– Спасибо. Я всегда считала, что не должно быть компромисса между красотой – ну, не совсем красотой, это так, детали, – и вкусом.

– Не могу поверить, что ради меня можно потратить уйму времени и сил, – продолжал Уильям. – Дафна сказала, что хотела обратиться к профессиональным кондитерам, но вы настояли на том, чтобы сделать торт самой.

Насколько помнилось Джилли, дело обстояло не совсем так. Дафна определенно просила ее приготовить торт, но, как теперь выяснилось, это было частью ее хитроумного плана по сводничеству.

– Мне нравится готовить торты. Правда, такого я не делала с тех пор, как дети выросли. Теперь я пеку торты для постояльцев или для благотворительных мероприятий. – Она сделала паузу. – Впрочем, если подумать, я делаю их для Хелены.

– Не для сына?

В душе у Джилли шевельнулось нехорошее чувство.

– Его жена не любит торты.

– О, должно быть, трудно наладить контакт с человеком, который не любит торты. Вам, я имею в виду. А тому, кто тоже не любит торты, было бы легко, я полагаю.

– Может, в ожидании микроавтобуса, который развезет нас всех по домам, выпьем еще по бокалу? – предложила Джилли.

– Выпивке – да, микроавтобусу – нет. Мы поедем на такси.

Глава 24

Глава 24

Глава 24

Уильям вызвал такси.

– Готово, – сказал он. – Ну что, бренди на дорожку?

– Почему бы и нет?

В ее голове мелькнула мысль о похмелье, но она получала такое наслаждение от вечера, что ей было наплевать на последствия.

Подъехало такси, и они оба устроились на заднем сиденье. Машина понеслась по сельской дороге, а пальцы Уильяма переплелись с ее. Такси, очевидно, было из автопарка, которым пользовался Уильям, потому что водитель уехал, не попросив расчета. Уильям моментально оказался рядом с Джилли у входной двери.

– Хотите войти? – хихикнув, поинтересовалась Джилли, поскольку выбора у него, разумеется, не было.

– Да, пожалуйста, – сказал Уильям.

– Нам придется вести себя тихо, потому что у меня постояльцы.

Они вошли в вестибюль.

– Хотите выпить или еще что-нибудь? Мы можем поговорить на кухне.

Только сейчас до нее дошла реальность ситуации. Уильям был здесь, в ее доме, а машина уехала. Хотя он всегда мог вызвать другое такси.

– Как насчет вашей спальни? Мы можем поговорить там?

– Конечно.

– Тогда нам точно нужно подняться наверх, хотя у меня нет желания разговаривать.

Он сделал паузу, давая ей время подумать. Ей не требовалось времени, она знала, каким будет ее ответ. Она совершенно не была готова переспать с Уильямом: она недостаточно хорошо его знала. И вообще, к этому нужно готовиться! Эпиляция, пилинг, педикюр – все это должно быть в порядке. Последний раз у нее был секс с бывшим мужем, а с тех пор сто лет прошло. Поношенный бюстгальтер и старые хлопчатобумажные трусы – нет, это не вариант!

Хотя умом она все понимала, но ее тело считало иначе. Она услышала собственный голос:

– Пойдем. – И взяла его за руку.

Когда они добрались до спальни, он закрыл дверь и обнял ее. Потом они долго целовались.

– Хорошо, что я выпила бренди, – прошептала Джилли, когда Уильям расстегнул ее блузку. – Иначе я никогда бы не решилась.

– Все будет отлично. Доверься мне. Я же твой бухгалтер.

Ночью у Джилли было время поразмыслить о том, помогли ли Уильяму его бухгалтерские навыки в овладении искусством любви. Дотошное внимание к деталям, азарт исследователя в поиске неожиданно чувственных точек, неутомимость в постижении всех уголков ее тела.

Еще не рассвело, когда Уильям встал, сказав, что ему нужно уходить, хотя их тянуло друг к другу.

– Проблема с вечеринками-сюрпризами в середине недели заключается в том, что время их проведения не всегда удобно для виновника торжества. У меня запланирована встреча на другом конце графства, и мне нужно ехать домой и подготовиться.

– Я сомневалась, что вечеринка-сюрприз тебе понравится, – сказала Джилли, глядя, как он одевается. – Они как бутербродная паста «Мармайт» – одни ее обожают, а другие ненавидят.

Уильям подошел к кровати и поцеловал ее.

– Мне очень понравилось!

 

Джилли встала рано, чтобы приготовить завтрак для постояльцев, когда те спустятся. Обычно накануне вечером она пыталась выведать, когда гости захотят подняться, но вчера отправлялась на вечеринку Уильяма в такой спешке, что совершенно обо всем забыла.

Одни пожилые люди просыпались очень рано и к семи часам были готовы завтракать. Другие, у которых была проблема со сном, порой вставали намного позже, потому что хотели наверстать упущенное ночью. Эта пара, как выяснилось, принадлежала ко второй категории.