Следующим ко мне подошел Мэтт. Я искренне удивилась, когда он обнял меня.
Я прижала ладонь к его груди.
– А как же Изабелла?
– Ее все равно здесь нет.
Изабелла оказалась в числе тех учеников, кто не явился в церковь.
– Твоя речь была прекрасной, как и ты. – Колдуэлл поцеловал меня в щеку. – Увидимся сегодня вечером, хорошо?
Я взяла его за руку, пока он не ушел.
– Мне нужно немного подышать воздухом.
– Вы не против, если я ненадолго украду ее? – спросил Мэтт у миссис Алькарас.
Хотя он до сих пор тайком пробирался в мою старую комнату, он уже успел познакомиться с мамой Кеннеди. Однажды даже обедал у нас. Я была уверена, что эмпанады ему понравились намного больше, чем мой попкорн без масла.
– Sí, sí, – кивнула миссис Алькарас.
Мэтт отвел меня от алтаря. Мы вышли на крыльцо церкви, держась за руки.
Я жадно вдохнула свежий воздух. После смерти мамы я кое-что поняла – дышать я все-таки не разучилась, даже в те минуты, когда мне казалось, что я утратила эту способность. Я сделала еще один глубокий вдох.
– Как же я по нему скучаю.
– Знаю.
Какое-то время мы молчали, изучали шумную улицу. Гудение машин и визг шин превратились в привычные звуки. Они меня почему-то успокаивали.
– Ты вся дрожишь. Я оставил пиджак в церкви. Сейчас принесу.
Я с неохотой отпустила Мэттью и присела на ступеньку. Сидеть на бетоне в тонких колготках было холодно, и по спине у меня снова пробежала дрожь. – Ты и правда была искренна в своей речи?
Я выпрямилась.
На лестнице чуть ниже стоял мужчина в темно-синем, идеально выглаженном костюме. Он с любопытством изучал меня. Высокий. С черными волосами и полосами седины на висках. Он выглядел примерно так же, как и родители остальных богатеньких учеников, находящихся сейчас в церкви. И я не поняла, почему он неожиданно решил обратиться ко мне.