– Простите!
Я осушаю стакан тремя долгими глотками и с громким стуком опускаю его на стойку.
– Тогда не ругайся. В любом случае будет проще, если мы не станем разговаривать.
– Конечно, Эллис, – его голос звучит устало, – как пожелаешь.
Я выхожу через заднюю дверь, и в этот же момент из динамиков начинает звучать Принс. Раздаются первые аккорды песни, и все, кажется, одновременно понимают, что случилось.
Поцелуй.
– Оххххххх… – Такер встает из-за стола, за которым складывал салфетки. Его бедра будто движутся без его позволения, он улыбается мне дьявольской улыбкой и манит пальцем. Я его игнорирую, но не двигаюсь с места. Если я попытаюсь, он пойдет за мной.
Такер поет мне первые строки, но я продолжаю хмуриться.
– «Тебе необязательно быть красавицей, чтобы меня заводить». – Его голос звучит высоко, и он делает такое лицо, какое, я думаю, он считает сексуальным.
Он двигает головой из стороны в сторону в ритм мелодии и в танце приближается ко мне.
– «Мне нужно лишь твое тело, детка…»
Такер кладет ладонь мне на бедра и заставляет раскачиваться вместе с ним. И так как Принс еще более заразен, чем простуда, я начинаю танцевать. Диксон включает звук на максимум и движется к нам. Он подхватывает стеклянную вазу и притворяется, будто это микрофон. Сэндри покачивается, собирая цветочные украшения. Бен берет ее за руку и притягивает к себе. Теперь мы все танцуем.
Я все еще хмурюсь, но танцую. Делаю вид, будто меня это не задевает, будто я не веселюсь.
Пока не начинается припев и я не присоединяюсь ко всем остальным, рассылая под музыку воздушные поцелуи. И теперь я улыбаюсь. Невозможно танцевать под Принса, если главным движением в танце не становится покачивание бедрами. Думаю, в этом весь смысл его музыки. Я помню сотни дней, когда Принс был саундтреком к нашей жизни.
Бен крадет поцелуи у Сэндри. Диксон поет максимально высоко, пытаясь крутиться. Такер играет на воображаемой гитаре. Истон пытается сесть на шпагат.
Я смотрю на Истона. Он от меня на расстоянии вытянутой руки. Сэндри гладит его по щеке, и я отвожу взгляд.
Музыка меняется на еще одну песню Принса, но чары уже разрушены. Все возвращаются к своим делам, и я вижу широкую спину Истона, идущего к Диксону.
Такер закидывает руку мне на плечи, и я сажусь рядом с ним за круглый стол перед огромной охапкой белого льна. Он складывает салфетки, превращая плоские квадраты в ослепительных белых лебедей.
Я беру свой квадрат и складываю.
– Это не лебедь, – говорит мне Такер.
– Почти лебедь, – отвечаю я, глядя на творение своих рук. Это не почти лебедь – это почти сгусток.
– Это утка, и ты об этом знаешь, – он хмурится. – Зачем ты корчишь такую мину? – Руки Такера ловко скользят по ткани.
– Я не корчу мину.
– Ты ночевала у бабушки? – спрашивает он.
– Нет. За мной приехал Диксон и отвез поужинать. Я спала здесь. А что?
Он задумчиво хмыкает, а потом добавляет к стае готовых лебедей еще одного.
– После бабушки ты всегда угрюмая.
– Неправда! – Может, и правда, но я не хочу, чтобы он об этом говорил. Не хочу, чтобы вообще кто-то об этом говорил.
– Тэнни тоже там была?
Я издаю звук, означающий «да», и смотрю, как Диксон двигает динамик к танцполу.
– А бабушка? – продолжает Такер.
Он пытается что-то разузнать, и это действует мне на нервы.
– Была ли моя бабушка у себя дома? – повторяю я так, чтобы он услышал, насколько дико это звучит. – О чем ты пытаешься спросить?
Такер смотрит на меня, потом – на салфетку.
– Вы говорили о твоем отце?
Я так сильно прикусываю внутреннюю сторону щеки, что чувствую вкус крови.
– Да.
Он продолжает:
– Ты собираешься поехать…
Но Истон не дает ему закончить предложение:
– Оставь ее в покое, Так.
Он берет плитки из кучи рядом со столом, за которым мы сидим. Составленные вместе, они превратятся в танцпол. Сэндри умоляла Бена оставить его навсегда. Но Бен не согласился – что-то там насчет стоимости перепродажи и инвестиционной недвижимости.
Мне не нравится, что Истон пытается поругаться с Такером
– Я к ней не пристаю, – пытается объяснить Такер, – она…
– Просто отстань, – говорит Истон, перенося плитки. Будто в том, что он меня защищает, нет ничего особенного. – Если она захочет увидеться с отцом, то увидится!
– Если уж мы заговорили, от кого, по твоему мнению, я должен отстать, чем ты собираешься заняться, когда закончится лето?
Я смущенно смотрю на Такера и Истона.
Истон бросает на Такера разгневанный взгляд.
– Заткнись, – его голос звучит напряженно, – и оставь Эллис в покое.
Я проглатываю слова, что наполняют мой рот, и открываю его лишь тогда, когда уверена, что мой голос прозвучит спокойно.
– Мне не нужно, чтобы ты меня защищал. У меня есть голос.
– Я… – Истон прекращает делать то, что делал, у него на лице отражается удивление. – Я не… я просто…
Правда в том, что Истон знает: я не хочу разговаривать с папой. Конечно, он знает. Он ведь там тоже был. Истон злится так же, как и я. Но отец по-прежнему остается мне отцом, и гнев, что приходит вместе с разговором о нем, принадлежит мне.
Я намеренно произношу с досадой, будто расставляя точки над «i».
–
Истон открывает рот и тут же его захлопывает. Потом снова открывает и…
– Эллис, – кричит мне Бен. У него в руках высокий деревянный столб. – Не поможешь?
Только тогда я замечаю взгляды, обращенные на нас. Друзья Олбри, пришедшие помочь, сразу возвращаются к работе, а Такер лишь качает головой и крутит очередную салфетку.
– Подержишь прямо? – Бен протягивает мне темный деревянный столб.
Он заталкивает его в отверстие, пока я помогаю держать вертикально, и отступает на шаг назад, чтобы взглянуть на свою работу.
– Отлично, – говорит он мне, стряхивает пыль с ладоней и кивает в сторону следующего столба.
Я поднимаю его и, когда Бен прокашливается, понимаю, что услышу нечто большее, чем просто «отлично».
– Ты весьма сурова с Истом.
Не знаю, что ему ответить. Я не могу рассказать ему о том, что накопилось у меня на сердце и ожесточило его, подняв такие высокие стены, что мне, наверное, через них уже ничего не увидеть. Но, как обычно и бывает с отцом Истона, он не тратит время, притворяясь, будто не знает, о чем я думаю.
– Он тебя сильно обидел, знаю, – говорит Бен и погружает столб в отверстие. – Но ведь и ты его сильно обидела.
«Он обидел меня сильнее», – хочется мне сказать, но даже я слышу, насколько капризно это звучит.
– Много чего случилось.
– Ага! – Бен поднимает очередной столб. – Я знаю, что произошло с копами. Я же юрист твоего отца. – Он подмигивает мне, пытаясь придать разговору легкость. – И я знаю, что ты не хотела ехать в Сан-Диего. Но никто так не хотел, чтобы ты не уезжала, как Истон.
Мы переходим к следующему столбу рядом с подпорной стенкой, и мне хочется назвать Бена лжецом, но я не могу подобрать слова. Истон хотел, чтобы я уехала.
– Истон воспринял твой отъезд очень тяжело. Я не говорю, что он прав или что ты не несчастна. Но, мне кажется, тебе следует помнить, что больно было не только тебе.
– Я знаю.
– Конечно, Эл, ты об этом знаешь. Но, мне кажется, ты
Я закрываю глаза, когда мы ставим в яму последний столб. И именно тогда я слышу:
– Привет, Ист!
Мне знаком этот голос. Я оглядываюсь и вижу ее: блестящие волосы, широкая улыбка – Сара.
20
20
– Ну, долго ты там еще? – простонал Такер из-за двери ванной комнаты и затопал ногами, словно дитя, которому велели идти к себе в комнату.
Я покрыла веко блестящими тенями и отступила назад, всматриваясь в свой макияж.
– Я почти закончила.
Он стукнулся лбом о стену.
– Ты уже говорила это двадцать минут назад.
Не обращая на него внимания, я в сотый раз поправила помаду. Темный цвет кровоточил в уголках.
– Нам пора. Хэллоуин – это угощения, – с глупой ухмылкой заявил Такер. – Дети получают конфеты, а мы… – Его лицо будто намекало на что-то. Я вытолкала его из ванной.
– Ты думаешь, что сегодня вечером найдешь
Такер вздохнул и выпрямился, выставив вперед широкую грудь, прикрытую римской тогой.
– Моя дорогая Эллис, угощение – это я.
Рядом с Такером высунул голову Диксон и нахмурился при виде моего макияжа.
– Это что, гусеницы?