Майкл молчал.
— Не надо её от нас прятать. Давно бы уже пригласил. Мы её не обидим. Я только рада буду…
Она вдруг всхлипнула, прижала платок к носу.
— Ну чего ты, — растерянно сказал Майкл. — У меня же всё хорошо.
Она прерывисто вздохнула, спряталась за кривой улыбкой:
— Ты не понимаешь, как я за тебя боюсь.
— Чего бояться-то? Это просто рёбра.
— Рёбра заживут, — она положила руку на одеяло, похлопала по груди. — А вот…
— Айра сказал — ничего серьёзного, — повторил Майкл. — Езжай домой.
Она посмотрела на часы, встряхнув запястьем — узкий браслет с потёртой позолотой. Взглянула на часы над дверью.
— Обязательно передай, что я зову её в гости, — настойчиво сказала Эмма. — Хорошо? Обещай, что скажешь.
— Перестань, — Майкл натянул одеяло на плечи, будто ему было холодно. — Я хочу спать.
Она встала, опять заметила Джеймса и опять замерла на секунду, будто удивилась.
— Ой, ты же ещё здесь. Никак не могу привыкнуть… У Майкла так долго никого из друзей не было, — она неловко улыбнулась, — кроме школьных ребят. Извини, ты ведь Джек, да?.. Спасибо тебе огромное, что приехал.
— Джеймс, мэм, — поправил тот, глядя на неё слегка настороженно. — Я был бы плохим другом, если бы не остался.
— Извини… Джеймс, конечно, — она вздохнула, вытерла красные глаза. — Ты прекрасный друг. Пойдём, я тебя довезу. Это твоя куртка?.. Не надевай, в машине тепло.
— Отец уже едет за мной, мэм, — сказал Джеймс, глядя ей в глаза. — Огромное спасибо за предложение, но я не могу.
— Хорошо, — она кивнула с видимым облегчением. — Хорошо, раз так. Хорошо, Джек. До свидания.
Когда она наконец ушла, Майкл разжал кулаки и длинно выдохнул в потолок.
— Ну вот почему с ней всегда так сложно?..