Мэг он явно не соблазнял.
Мы втроем валялись на ее кровати, играя в червы, когда она вдруг сморщила нос и спросила, чем это воняет. Я сообщила ей про новый суп.
– Только не шотландское варево! – взвыла она. – Я настоящей еды две недели не ела!
Мы с Анной переглянулись. Впервые за время своей болезни Мэг проявила интерес к еде – что настоящей, что какой угодно.
– Сейчас вернусь, – сказала Анна, снимаясь с места.
Вскоре она вернулась с миской каши и яйцом в мешочек; и то и другое просто плавало в масле.
– Надеюсь, тебе понравится, – сказала Анна, вручая яйцо Мэг и ставя другую миску на столик. – Потому что когда Рона скажет Mhàthair, мне конец.
– Почему? – спросила я.
– Потому что они на сегодня прописали тебе суп, и я, можешь не сомневаться, погубила все их старания.
– Изумительно, – произнесла Мэг с полным ртом. – Еще одного, конечно, не найдется?
– Боюсь, нет, но я теперь стану приносить по яйцу в день.
– А если куры откажутся сотрудничать? – спросила я.
– Подниму и стану жамкать, пока яйцо не выскочит, – ответила Анна, делая удушающие жесты. – А если не сработает, напомню, что сталось с Дженни.
– Кто это, Дженни? – спросила я.
– Курица, та, что в супе. Перестала нестись. Сказать тебе, как звали овцу в другом?
– Нет! Конечно же нет! – сказала я.
– Элси, – сказала Анна. – Отличная была ярка. Мы с ней еще увидимся в холодце, бараньем жарком и хаггисе. О, нам с Элси еще долго встречаться.
– Прекрати! – сказала я, зажав уши ладонями. – Я больше никогда есть не смогу!
– Городские, – отозвалась Анна, качая головой. – Ты ведь даже не знала Элси… Я, кстати, вижу твои карты, когда ты их вот так держишь.
– Ведите себя прилично, вы, обе, – потребовала Мэг, безуспешно пытаясь не смеяться. – У меня ребра, не забывайте.