– Извиняюсь, – нараспев произнесла Анна. – Не моя вина, если некоторые не могут…
Внизу раздался стук в дверь – знакомый, скорбный, мерный.
Мы втроем замерли.
Мысли заметались. Мэг уже всех потеряла, Энгус всех потерял…
– Робби, – ахнула Анна, вскакивая с кровати.
Я поспешила за ней и как раз нагнала, когда она распахнула входную дверь.
На пороге стоял Уилли-почтарь, держа в руках шапку и телеграмму.
Анна молча осела на пол. Я рухнула рядом с ней и обняла ее.
– Анна! – поспешно сказал Уилли. – Это не тебе!
– Что? – отозвалась она, поднимая на него пораженный взгляд.
– Это не Робби, – сказал Уилли. – Телеграмма не тебе.
– Ох, – выдохнула Анна.
– Миссис Хайд, – сказал Уилли, – боюсь, это вам.
Я в замешательстве поднялась на ноги.
– Глубоко вам соболезную, – продолжал Уилли, протягивая мне телеграмму.
Анна встала и закрыла дверь, хотя Уилли так и стоял на пороге. Я подошла к дивану и присела. Анна устроилась рядом со мной.
Телеграмма была от юриста. Мой отец поперхнулся куском стейка и умер четырнадцать дней назад. Юрист просил прощения, что извещает меня с таким опозданием, но с выяснением моих обстоятельств возникли некоторые трудности. Мне надлежало подтвердить, является ли этот адрес действительным, и если да, то нужны ли мне подробности.
Я положила листок бумаги на колени и уставилась в пустоту.
Отец умер в тот вечер, когда Эллис пытался выбить мою дверь, в тот вечер, когда Рори чуть не убил Мэг…
А еще это была годовщина того дня, когда Майри получила телеграмму, которая, как оказалось, и привела к ее смерти.