Светлый фон

Рыцарь велел снова уложить себя на носилки и отправился обратно в свои края, оставив короля Артура, королеву Гвиневру и весь двор дивиться этому приключению.

Последуем теперь за карликом, королевским сыном, и за тремя отрядами рыцарей, которые вышли на поиски Мерлина. Как мы помним, они разделились у входа в Погибельный лес, притом Сагремор поехал налево, Ивейн прямо, а Гавейн направо.

Приключения Сагремора и десяти[497] его спутников, довольно многочисленные, были занесены в книгу, которую поручили составить писцам короля; роман довольствуется тем, что отсылает нас к ней: но трудность ее поиска до сей поры мешает нам извлечь для себя пользу из этого совета.

Приключения Сагремора и десяти[497] его спутников, довольно многочисленные, были занесены в книгу, которую поручили составить писцам короля; роман довольствуется тем, что отсылает нас к ней: но трудность ее поиска до сей поры мешает нам извлечь для себя пользу из этого совета.

Перейдем же к странствию Ивейна Уэльского.

Выезжая из леса, Ивейн услышал протяжные стоны; вскоре взору его явилась девица верхом на белом муле; все в ней выдавало крайнюю степень отчаяния.

– Боже! – причитала она бессвязно, – что будет со мною в разлуке с другом, чья жизнь в тысячу раз дороже моей, кто потерял свою красоту только за то, что слишком сильно любил меня!

– Милая госпожа, – сказал Ивейн, поравнявшись с нею, – о чем вы так печалитесь? Скажите мне; если я смогу вас утешить, я приложу к этому все силы, а вместе со мною и рыцари, мои спутники.

Но пока он вел эту речь, девица упала без чувств, не в силах отвечать. Мессир Ивейн соскочил с коня, решив, что она при смерти, приобнял ее слегка и коснулся перчаткой ее оголенной руки; холод железных петель привел ее в себя, она открыла глаза, и Ивейн узнал в ней даму, несколько дней тому назад привозившую карлика ко двору Артура.

– Ах! вольный рыцарь, – воскликнула она, – пожалейте моего друга, на него за тем холмом напали пятеро в латных доспехах; они хотят его убить.

– Кто же он, ваш друг?

– Это карлик Анадеан, сын короля Брангора.

– Не падайте духом, – сказал Ивейн, – если я вовремя успею, он останется жив.

– Ну, так поспешите, рыцарь; ведь они его ненавидят, как никого в целом свете.

Ивейн сменил коня, дал обе шпоры и помчался к указанному холму, а его спутники усадили девицу на его рысака и двинулись тем же путем, приноравливаясь к медленной поступи мула. Преодолев вершину холма, Ивейн увидел в ложбине карлика, который яростно оборонялся от двоих из пяти напавших на него рыцарей; три других уже были не при деле. Одного ранило в бедро острие копья, другому лезвие меча отсекло руку, а третьего убил удар того же меча, раскроив ему голову по самые зубы. Прежде чем подоспел Ивейн, четвертый распростерся на земле; последний не помышлял уже ни о чем, кроме бегства, но доблестный карлик преградил ему путь; и только он собрался предать его смерти, как Ивейн обратился к нему: