Светлый фон

Из комнаты послышался граммофон Уоллеса, энергичная танцевальная музыка. В дверях показался Джейми со стаканом в руках.

– Не холодно для рыбалки?

– Ты бы не стал ничего больше есть из того, что я могу принести.

– Где ты нашел форель в такое-то время года?

– Она уходит в глубь, но она там. – Из рюкзака Калеб достал буханку хлеба и бумажный пакет: – Подарок от мистера Стэнли.

Джейми заглянул в пакет:

– Аллилуйя, он прислал пирожные со взбитыми сливками.

Поев, они устроились вокруг граммофона, Джейми развалился на полу у кресла Мэриен, Калеб лег на кушетку.

– Мэриен, – перебил Джейми ленивый разговор об охоте Калеба, – Сара полагала, Уоллесу вряд ли нравилось, как я рисую. Думаешь, правда?

– Сара?

– Девушки из Сиэтла, – объяснил Калеб.

– Я всегда считал, что он меня поддерживает, – продолжал Джейми, – но теперь, не знаю, может, все было ровно наоборот.

– Понятия не имею, – ответила Мэриен.

Будучи слишком увлечена аэропланами, она не уделяла особого внимания отношениям между Уоллесом и Джейми.

– Отец Сары предложил мне работу, – сказал Джейми. – Я мог бы переехать в Сиэтл. Я мог бы иметь там все, но я отказался. А знаешь почему?

– Почему?

Она боялась услышать в ответ, что он не хотел оставлять ее одну в Миссуле.

– Потому что источник его состояния – консервированное мясо. – Джейми рассмеялся и оперся на локоть. – Как нарочно. Вот повезло! – Он посерьезнел: – Я, должно быть, круглый идиот.

И он бессвязно рассказал, как познакомился с Сарой в парке, о ее матери, сестрах, о большом доме, коллекции, фигурно подстриженных деревьях, о соблазнах похвал. А дойдя до унизительного конца, театрально допил стакан. Прежде чем Мэриен собралась с мыслями, чтобы ответить, Джейми бодро попросил:

– Потанцуйте для меня!