Елень, решив разобраться со всем позже, быстро сказала:
— Молодые господа, простите, но мы здесь по делу. Чжонку, быстрей собирайся.
Юноша встрепенулся: страх ледяными щупальцами коснулся души.
— Что случилось?
— Твой дед плох, тебя ждет отец. Поторопись. Мы подождем тебя здесь.
Чжонку кивнул, оглянулся на Сонъи. Та стояла, повесив нос, и на парня не смотрела.
— Поторопись! — повторила госпожа.
Чжонку глянул на друзей и бросился обратно к общежитию. Ынчхоль глянул на него, потом на Мингу, быстро поклонился Елень и побежал за Чжонку. Мингу остался с женщинами. Сонъи так и не поднимала глаз. Теперь ей и спрятаться было негде. А молодой человек вдруг опустился перед ними на колени. Елень быстро оглянулась: еще не хватало, чтоб кто-то увидел коленопреклонённого сына чиновника второго ранга Палаты Церемониала Ли Чжухо! Но здесь они были одни.
— Госпожа, агасси, я…, — пробормотал Мингу и, не выдержав, потянул носом.
Елень подошла к нему, взяла за руку и потянула вверх.
— Встаньте, молодой господин Ли, нас могут увидеть, — тихо сказала она.
Юноша посмотрел на Сонъи, так и не поднявшей на него глаза и кое-как поднялся. Он бы хотел сесть у ее колен и просить прощение, но девушка не смотрела на бывшего жениха, она комкала край своей куртки и думала о Чжонку. Судя по его поведению, тот все знал. Знал, что ее женихом был Ли Мингу. Знал, но даже вида не подал. И как теперь вести себя с ним девушка не знала. Ведь нужно будет объясниться, да и матушка еще…
— Не терзайте себя.
Мингу встретился глазами с Елень.
— Как… как вы? — спросил он, волнуясь.
Женщина улыбнулась.
— Все хорошо, молодой господин. Уже все хорошо.
Тот несколько раз кивнул.