– То есть он тебе всё-таки рассказывал?
Фил поперхнулся уже не карикатурно – по-настоящему и испуганно. Варю окутало холодной колотящей дрожью, пальцы печально заскребли по кружке, а в горле застыл всё тот же дурацкий вопрос, приевшийся за неделю: «Правда, что ли?» Папа выдержал классическую драматическую паузу, а потом оскалился добродушно и беспечно:
– А чего это вы так напряглись? Не ожидали? Шутка. – Это слово прозвучало горько и совершенно не забавно; зато папа подался вперёд и многозначительно приподнял брови: – Вот об этом я и говорю. Есть такие вещи… Которые вы знать не должны. Конечно, историю не перепишешь. Да и всё тайное рано или поздно становится явным, но о тайнах лучше узнавать от своих родных, а не от чужих людей.
– Мне ничего не расскажут, – мотнул головой Фил; плечи его опустились.
– Значит, так надо. Меньше знаешь – крепче спишь, – улыбнулся уголками губ папа.
– То есть мой отец не виноват?
Отцовское лицо тут же стало жёстким и грубым, как будто этот вопрос ставил его в неловкое положение или раздражал. Но он лишь сухо и сдержанно отрубил:
– Вину определяет суд. Сам у своего отца спросишь.
Талончик глухо стукнулся о поверхность стола – с ним закончили. «Странно… Почему дата не в письме, а тут, в виде талончика. Это ж как вызов к врачу на лечение. Или я просто ищу то, чего нет?» – она сделала глоток чая и кивнула на жетон, мол, он ей смутно знаком. Папа легонько подбросил его и ностальгически усмехнулся:
– Коне-ечно, знаком. Ты ж у меня Вар-вар-вар-вара… Всё разворотишь, везде отыщешь, что тебе надо. У меня в столе такой лежит. Было дело. Чеканил один деятель такие жетоны в комплекте пятидесяти штук для ограниченного круга людей. Сейчас всё равно все потерялись.
– Ну у тебя же лежит.
– И у этого, – откашлялся Фил и торопливо запил реплику чаем.
– Если тот деятель ещё жив – узнаю, у кого да где, – папа глянул на часы и залпом допил чай, на ходу хватая печеньку. – Всё. Обед кончился. Я полетел. Вопросов больше нет?
Варя с Филом переглянулись: вообще-то, вопросов стало только больше. Но ни у кого язык не повернулся об этом сообщить. Тем более, папа и не дал шанса: схватил письмо со всем прилегающим и, напомнив Филу о каком-то их договоре, поторопился одеваться. Варя упорхнула за ним, оставляя Фила разбираться с печеньем, чаем и собственными мыслями.
Вжавшись спиной в стену, Варя наблюдала, как мечется пардусом отец туда-сюда, собирая дипломат, смахивая сообщения и раздражённо косясь на часы. Наконец он накинул пальто и схватил брелок сигнализации. Обернулся и подмигнул: