Тёмно-серому каменному зданию, построенному на живописном холме, перевалило триста лет. Два широкоскулых бородатых швейцара, в красных потёртых ливреях с белыми манжетами, казалось, спустились с полотна Гольбейна, изображая пристойных послов. Они проводили молодых внутрь, важно предупреждая о поворотах и ступеньках. За изъеденными временем стенами Метрополя, скрывалась ультрасовременная роскошь, вплетённая в традиционный рыцарский замок. В другое время, Лина с удовольствием познакомилась бы со славной историей, внимательно осмотрела картины с величавыми видами Темзы, но в холле окружили сотни людей. Изысканные женщины, строгие мужчины, молодые и старые, тонкие и толстые – красивые, яркие. Лица-лица-лица... Как же много лиц! Улыбка намертво приклеилась к губам. Поздравления-представления – всё повторилось невероятно остро и реально.
С деревянных балок струились каскады молочно-белых роз и фиалковых орхидей, увивали колонны, дурманили. Вдоль просторного зала, разделённого широкими каменными арками на три части, протянулись круглые столы под волнами старинного ручного кружева пропитанного поволокой времени. Терпко-сладкий флёр прозрачно окутывал хрусталь посуды, серебро приборов, мешался с тонким ароматом кулинарных произведений авторской кухни – блюдами рождёнными фантазией виртуозного шеф-повара, обладателя трёх звёзд Мишлена. Но Лина не видела, чем наполняется тарелка или бокал. Машинально подносила ко рту вилку, когда об этом напоминал Ян. Несколько часов слушая торжественные тосты, она старалась держать спину прямой и боролась с искушением прислониться к резной спинке.
После обеда подали устрицы с шампанским, на маленьких столиках зажгли свечи. Смена приборов и блюд под серебряными колпаками разыгрывалась официантами в белых фраках как волшебная интерлюдия в Букингемском дворце. Скрипки запели громче, пронзительнее и требовательнее, к ним присоединились гитары, придавая оркестру земное страстное наполнение. Фортепианные лирические баллады Шопена сменил тёплый обволакивающий голос Фрэнка Синатры. Гости поднялись из-за столов и разбрелись по отелю, сбиваясь в группки и оживлённо беседуя.
Лина слегка расслабила плечи и перевела дух. Она скользнула к неприметной нише, скрытой за водопадом шёлковой ткани и лент. Присев на край банкетки, вытянула гудящие ноги, и упёрлась локтями в колени, не заботясь, как изомнётся тщательно отутюженное дерзкое второе платье, сменившее громоздкий венчальный наряд. Подперев ладонями голову, она бездумно уставилась в пол, пользуясь минутой спокойствия и уединения.