Светлый фон

Журналист взглянул на смеющуюся девушку, которая в кухне укладывала на блюдо кусок пирога.

– Она ведь приехала в Уиклоу только полтора месяца назад? Почему ее так долго не было? Разве кафе – не семейный бизнес Кэллоу?

Натали обняла дочку.

– Спросите лучше у нее. Но я полагаю, что она вернулась по зову крови. По-моему, все девушки из Уиклоу рано или поздно возвращаются к родным пенатам и к своим матерям.

– Мне говорили, ее мать умерла…

Натали посмотрела ему в глаза.

– Если вы считаете, что это имеет хоть какое-то значение, то вы просто слепой.

Анна-Кейт

Ранним утром на террасу поднялся Гидеон, одетый в спортивные шорты и влагоотводящую футболку для велосипедной прогулки.

– Ну, привет, незнакомец, – поздоровалась я, открывая проволочную дверь.

Гидеон вошел и виновато улыбнулся.

– Я должен попросить прощения.

– За что?

– За то, что давно не заходил.

– Не извиняйся. Уверена, у тебя были на то веские причины.

– Да, но…

Резкий, требовательный стук не дал ему договорить.

Обернувшись, я увидела через окно мистера Лейзенби.

– Он сегодня рано, – прокомментировал Гидеон.

Старик продолжал неистово барабанить в дверь. Вспомнились мои первые дни в Уиклоу, когда он, отчаянно желая получить весточку от любимой супруги, будил меня ни свет ни заря, чтобы узнать, будет ли в кафе продаваться пирог «Черный дрозд».