Светлый фон

У «Старшей Эдды» есть несколько хороших переводов, но мне больше всего нравится версия Кэролайн Ларрингтон — Larrington С. The Poetic Edda. Oxford: Oxford University Press, 1996. См. также Orchard A. The Elder Edda: A Book of Viking Lore. London: Penguin, 2011. Превосходное научное издание с текстом на древнескандинавском языке и параллельным английским переводом покойной Урсулы Дронке — Dronke U. The Poetic Edda, в 3 томах. Oxford: Oxford University Press, 1969–2011. Даже если моя книга не вызовет у вас никакого иного отклика, прочтите «Старшую Эдду»! Если не указано иное, переводы эддических стихов в этой книге взяты из издания Ларрингтон.

— Larrington С. Orchard A. Dronke U

Важнейшим источником являются труды Снорри Стурлусона. Лучшие переводы его Младшей Эдды на английский язык — Anthony Faulkes (Everyman, Лондон, 1984) и Jesse Byock (Penguin, Лондон, 2005). «Круг земной», сборник историй о королях Норвегии, имеется в переводе — Heimskringla: 3 vols. / Alison Finlay, Anthony Faulkes (trans.). Fondon: Viking Society for Northern Research, 2011–2015.

«Саги об исландцах» (включая 49 сказок) были полностью переведены и изданы в 5 томах под редакцией Viöar Hreinsson издательством Feifur Eiriksson Publishing (Рейкьявик, 1997). Части этого источника в виде избранных саг или слегка сокращенного собрания были опубликованы лондонским издательством Penguin. Ссылки на переводы отдельных легендарных саг приведены ниже.

В настоящий момент продолжается публикация корпуса скальдической поэзии в наиболее полном новом издании, включая переводы — Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages / Ed. M. Clunies Ross, в 8 т. Feiden: Brepols, 2008 — наст. вр.

Раннесредневековый источник другого рода — «Деяния данов» Саксона Грамматика, издан в переводе — Saxo Grammaticus. The History of the Danes / H. Ellis Davidson, P. Fisher, (trans.), 2-е изд. Cambridge: Brewer, 1996.

Saxo Grammaticus

«Книга о заселении Исландии» издана в переводе — The Book of Settlements: Fandnåmabök / H. Palsson, Р. Edwards (trans.). Winnipeg: University of Manitoba Press, 2006; «Книга об исландцах» издана в переводе — Islendingabok. The Book of the Icelanders / S. Gronlie (trans.). Fondon: Viking Society for Northern Research, 2006.

Несколько книг дают общее представление о древнескандинавских письменных источниках. Изумительно эклектичная подборка — Page R. Chronicles of the Vikings: Records, Memorials and Myths. Fondon: British Museum Press, 1995. Покойный Рэй Пейдж был одним из лучших прозаиков-стилистов среди исследователей эпохи викингов, и его комментарии о трудностях интерпретации письменных источников отличаются проницательностью и остроумием. Разнообразные текстовые первоисточники сведены в познавательном издании — The