Светлый фон

– Нет, спасибо. – Лина поняла, что чем-то расстроила Нору, но не догадывалась, чем именно. – Тогда я возвращаюсь в гостиницу… самолет вылетает через несколько часов. – Лина помолчала, ожидая объяснений, но Нора ответила той же натянутой улыбкой. – Ну что ж, спасибо за помощь, Нора. До свидания.

Нора снова повернулась к картотеке.

– До свидания, – бросила она через плечо.

 

Лина сложила вещи в багажник арендованной машины и заправила бак. Если она быстро доберется до Ричмонда, то, прежде чем отправиться в аэропорт, успеет посидеть часок в Историческом архиве Вирджинии и поискать Калеба Харпера. Выезжая из Линнхерста, она на минуту остановилась у единственного знака «стоп» на главной улице. Город нежился в щедром и сонном покое летнего полдня, солнечный свет косо падал на траву сквозь кривые ветви магнолий, цветы распустились, их сложенные чашечкой лепестки походили на маленькие розовые ладошки. По тротуару неторопливо двигались группы туристов, в основном женщин, держащих в руках путеводители и карты исторического Линнхерста Лу Энн Белл, Лина и сама купила такую в туристическом справочном киоске. Карта лежала на пассажирском сиденье машины и упала на пол, когда Лина миновала знак «стоп» и выехала из города.

Покинув Линнхерст, она медленно проехала по холмистым сельхозугодьям, прибавила скорость и выехала на широкую новую дорогу. Миновав «Макдоналдс», придорожный торговый центр и заправочную станцию, Лина закрыла окна, чтобы не чувствовать влажного ветра, и включила кондиционер. «Калеб Харпер, – подумала она. – Кто же ты такой?»

Едва она свернула на автостраду, зазвонил телефон. Лина снизила скорость и осторожно подтянулась к обочине.

– Лина, вы уже уехали? – Это была запыхавшаяся Нора.

– Как раз еду в Ричмонд. Все в порядке? – Лина вздрогнула, когда мимо на бешеной скорости промчалась машина.

– Лина, я хочу вам кое-что дать. Вы можете снова заехать в архив? На минутку?

Лина посмотрела на часы. На самом деле возвращаться было некогда, но в голосе Норы звучала настойчивость, и Лина поняла, что речь пойдет как раз о том, из-за чего Нора утром так холодно выпроводила ее.

– Я что-то забыла? – спросила Лина, хотя знала, что это не так.

– Вовсе нет. Просто я не знала, что делать, когда вы спросили о Калебе Харпере. Я просто онемела. Прошу прощения, дорогая. Я все объясню, когда вы приедете.

Возмущение и любопытство боролись в душе Лины, но любопытство взяло верх.

– Нора, – сказала она, – я скоро буду.

Лина повесила трубку и оглядела пять полос дороги. Впереди она увидела разворот для полиции, строго запрещенный для гражданских лиц, но чрезвычайно полезный для тех, кому нужно быстро изменить направление движения. Лина дождалась просвета в потоке машин, резко прибавила скорость и аккуратно развернула машину поперек всех пяти полос. Лина крутанула руль. От резкого поворота у нее закружилась голова: ясное небо Вирджинии и широкие зеленые поля, окаймлявшие дорогу, казалось, слились воедино, превратившись в сплошную смесь синих, серых и зеленых тонов, но машина повернула на юг, головокружение прошло, и Лина прямиком помчалась обратно в Линнхерст.