Одного человека посетило вдохновение, и он написал на стене склада: «Способ действовать — жить» (Лао-цзы, китайский философ).
Несколько дней спустя какой-то продавец написал под этим: «Способ жить — действовать» (Дейл Карнеги).
Недавно неизвестный мудрец добавил ещё одно высказывание: «Ду би ду би ду» (Фрэнк Синатра).
В январе 1969 года агент по недвижимости по имени Джо Гриффит запустил рекламу в газете Южной Каролины, которая включала трёхчастное сообщение. Первые два утверждения в данном случае подверглись некоторому сокращению и упрощению. Кроме того, одна из цитат сменила прежнего автора на Сократа:[685]
Джо Гриффит говорит: «„БЫТЬ — ЗНАЧИТ ДЕЙСТВОВАТЬ“ (Дейл Карнеги). „ДЕЙСТВОВАТЬ — ЗНАЧИТ БЫТЬ“ (Сократ). „ДУ БИ ДУ БИ ДУ“ (Фрэнк Синатра)».
Джо Гриффит говорит:
«„БЫТЬ — ЗНАЧИТ ДЕЙСТВОВАТЬ“ (Дейл Карнеги). „ДЕЙСТВОВАТЬ — ЗНАЧИТ БЫТЬ“ (Сократ). „ДУ БИ ДУ БИ ДУ“ (Фрэнк Синатра)».
Изречение продолжало видоизменяться на протяжении десятилетий, и многие философы и авторы сменяли друг друга в этом первоначальном шаблоне, включая Дейла Карнеги, Сократа, Платона, Аристотеля, Жана-Поля Сартра, Альбера Камю, Джона Стюарта Милля, Уильяма Джеймса, Уильяма Шекспира и Бертрана Рассела. Заключительная фраза, приписываемая Фрэнку Синатре, обычно сохранялась в каком-то виде, хотя к шутке добавлялись то и дело другие строки, что будет видно из дальнейшей цитаты от 1990 года.
В ноябре 1971 года спортивный обозреватель
«Быть — значит действовать» (Сартр). «Действовать — значит быть» (Камю). «Ду би ду би ду» (Синатра).
«Быть — значит действовать» (Сартр).
«Действовать — значит быть» (Камю).
«Ду би ду би ду» (Синатра).
В 1972 году
«Быть или не быть» (Уильям Шекспир). «Быть — значит действовать» (Жан-Поль Сартр). «Действовать — значит быть» (Бертран Рассел). «Ску-у би ду-у би ду-у» (Фрэнк Синатра).
«Быть или не быть» (Уильям Шекспир).