— Ох, Робби, — сказала она. — Что ты тут делаешь?
Робби пожал плечами.
— Я тут бываю, — сказал он и добавил: — Представляешь, у меня угнали машину.
— Неужели? — Лэйси-Мэй осеклась. — Ужасно.
Робби закивал, глядя вдаль.
— Я заявил в полицию, все как надо. Вызвал копов. Они ничего не могут. Вот и жду попутку.
Лэйси-Мэй не стала спрашивать, кто за ним приедет. Все равно это либо никто, либо кто-то, про кого она не хочет слышать.
Робби показал на дорогу.
— Я оставил машину там, потом прихожу — а ее нет.
— И сколько она там стояла?
— Не так долго.
— Может, ее эвакуировали?
— Ее кто-то угнал, — сказал Робби упрямо.
— Ужасно, — повторила Лэйси-Мэй.
Они постояли, помолчали, пока вранье Робби немного уляжется. Он спросил про девочек.
— У них все хорошо, — Лэйси-Мэй решила не рассказывать ему подробностей. Какой смысл? Что он сделает? У него своих проблем хватает.
— Ноэль ставит спектакль, — сказала она. — Приходи.
— Ага, пожалуй. Приду, — сказал он.
Она смотрела, как он курит, как дрожат его пальцы при каждой затяжке. Лэйси-Мэй вдруг поняла, что, не знай она его, она бы решила, что он бездомный. Ладони у него порыжели, шея была грязная, небритая. Он как-то обычно приводил себя в порядок, прежде чем встречаться с ней, с девочками. Они были недалеко от Первой. Здесь неподалеку был «Кедр», через несколько улиц, дети туда любили ходить.
— Давай отвезу тебя домой, — сказала она.