Шекспир У
«Убить добротой»! – Ср: «Да, добротой такой убить недолго». Цит. по: Шекспир У. Укрощение строптивой. Акт IV. Сцена 1. Перев. М. Кузмина.
«Убить добротой»!
Шекспир У
«Воплощенный дьявол»! – Ср.: «Он говорил, что они воплощенные дьяволы». Цит. по: Шекспир У. Генрих V. Акт II. Сцена 3. Перев. Е. Бируковой.
«Воплощенный дьявол»!
Шекспир У
«Ревность – чудище с зелеными глазами»! – Ср.: «Берегитесь ревности, синьор. / То – чудище с зелеными глазами». Цит. по: Шекспир У. Отелло. Акт III. Сцена 3. Перев. М. Лозинского.
«Ревность – чудище с зелеными глазами»!
Шекспир У
С. 66. «Всех одним налетом»… – Ср.: «Всех моих цыпляток / С наседкой вместе – всех одним налетом!» Цит. по: Шекспир У. Макбет. Акт IV. Сцена 3. Перев. Ю. Корнеева.
«Всех одним налетом»…
Шекспир У
С. 72…золотая молодежь из «Бегства Логана»… – «Бегство Логана» (1967) – фантастический роман Уильяма Нолана и Джорджа Клейтона Джонсона, повествующий о жизни людей в XXII в., которая, с одной стороны, не знает лишений и подчинена принципам гедонизма, но с другой – на законодательном уровне ограничена двадцатью одним годом. В 1976 г. на экран вышел одноименный фильм режиссера Майкла Андерсона, удостоенный премии «Оскар» за визуальные эффекты.
золотая молодежь из «Бегства Логана»…
С. 75. Ист-Виллидж – район Нью-Йорка, известный бурной ночной жизнью.
Ист-Виллидж
С. 82. «Голубой Дунай» (также «На прекрасном голубом Дунае») – одна из самых узнаваемых классических мелодий, вальс Иоганна Штрауса (сына), написанный в 1866 г.
С. 87. «Жестокость добра»? – «Cruel to Be Kind», песня британского музыканта Ника Лоу (р. 1949) с альбома «Labour of Lust» (1979).
«Жестокость добра»?