— Если тебе по душе террористический туризм, то Фоллз и Шенкилл — это своего рода Триумфальная арка Белфаста, — пояснил Киаран.
Такси остановилось перед индийским рестораном, и Джон выбежал. Как только он вышел из такси, я наклонилась и, обняв, с чувством расцеловала Киарана:
— Папа у тебя просто замечательный.
— Так я должен отца благодарить за то, что ты так в меня вцепилась?
— Ха-ха, очень смешно. Просто когда видишь, как вы здорово ладите, как вам хорошо вместе…
— Это заводит?
— О да, еще как, я хочу тебя прямо сейчас.
— Боюсь, прямо сейчас это немного проблематично.
— Ладно, вернемся к этому позже.
— Мои родители запросто могут поселить нас в отдельные комнаты. На самом деле я почти наверняка знаю, что так и будет… просто у мамы на эту тему свои заморочки.
— Заморочки?
— При всей своей образованности и толерантности она все равно вряд ли смирится с мыслью, что ее единственное дитя, ее крохотный мальчик, окажется в объятиях чокнутой американки, да еще и под крышей ее дома.
— Что ты ей обо мне наболтал?
— Кроме того, что ты выросла в коммуне, которую возглавляли священники-расстриги и эмансипированные кармелитки, совсем ничего.
Отворилась дверца, и появился Джон с двумя полными доверху, исходящими паром бумажными сумками.
— Раджив не подкачал, — сказал Джон. — А дома у меня припасена бутылка отличного красного вина из Болгарии.
— А что, разве в Болгарии делают вино? — ехидно спросил Киаран.
— В Болгарии производят дешевое и вполне пригодное к употреблению вино, — ответил Джон, укоризненно взглянув на сына.
Такси тронулось с места. Немного поколесив по узким проулкам, мы выехали на большую зеленую площадь с несколькими готическим башнями поодаль.
— Университет, — пояснил Джон.