Светлый фон

– Вот этот хорош, – заметил Джек, заглядывавший в буклет из-за ее плеча.

– Это старая развалина, а последнее, чего я хочу, – это нанимать команду строителей для реконструкции. Как насчет этого?

Пока они обсуждали качества предполагаемой покупки, Алли чувствовала себя совершенной шарлатанкой.

– Давайте вернемся в кюве. То, что я увидела, меня не устраивает, а дороже мне не нужно, – добавила она, пока они возвращались к автомобилю. – Стало быть, вам действительно удается овладевать премудростями местного виноделия, несмотря на языковой барьер?

кюве

– Да, я узнал массу нового, – сказал Джек, когда они уселись в автомобиль и он завел двигатель. – Очень многое достигается через наблюдение за процессом, тогда вам не нужны слова. Проблема в том, что здешние почвы более кислые, чем у нас дома, но я определенно попробую вырастить несколько местных лоз и попытаю успеха с купажами, которыми они пользуются в Шатонёф-дю-Пап.

– Сколько вы еще собираетесь пробыть здесь?

– Формально – до окончания сбора урожая. На самом деле если я захочу, то могу задержаться в Европе дольше, поскольку в моем родном винограднике это время затишья. Я даже могу посетить другие страны, пока есть такая возможность. Возможно, доберусь и до Норвегии.

– Это было бы славно, – сказала Алли, когда они вернулись в кюве и она помогла Джеку занести покупки в дом.

кюве

– Добрый день, – сказала Жинетт, стоявшая посреди двора. – А я гадала, куда вы подевались. Можете отнести покупки на кухню? Мне нужно забрать детей из школы.

– Ну конечно, – отозвался Джек.

– Алли, приглашаю вас снова поужинать с нами сегодня вечером.

– Спасибо, Жинетт, – сказала Алли, проходя на кухню вслед за Джеком. Она подумала, что комната – а по сути, и весь дом – нуждается в ремонте, пока распаковывала сумки и убирала скоропортящиеся продукты в холодильник.

– Франсуа что-то зарабатывает от продажи вина? – обратилась она к Джеку.

– Немного, поскольку любая дополнительная выручка направляется на расширение виноградника или обновление техники. Дубовым бочкам в погребе больше ста лет. Прошлой зимой из-за дождей затопило склад, так что ему пришлось потратить кучу денег на защиту от воды. Что поделать, капризы природы. – Джек пожал плечами. – Ладно, мне нужна чашка.

– Чашка?

– Чашка чая, – пояснил Джек, наполняя чайник водой из-под крана. – Здесь, в Провансе, чай не особенно популярен. Пришлось самому закупить чайные пакетики, – добавил он и включил чайник. – Хотите?

– Да нет, пока обойдусь. Пойду к себе в домик; мне еще нужно сделать несколько звонков.

– Придете на ужин?