*Бамбук ли («колючий»)*. На верхушках отрастают колючки. Люди Юга колючки называют ли. Растет крайне легко и густо. Если растет долго, то становится очень твердым. В [городе] Синьчжоу испокон веку не было городских стен, по окружности высаживался этот бамбук, что называют «бамбуковой стеной». В Цзяочжи за внешними стенами также растет этот бамбук[592].
ли
ли
*Бамбук жэньмянь («человеческое лицо»). Коленца часты и выгнуты* наискось по направлению друг к другу. На месте каждого выгиба проявляется удлиненная округлость. *Изгибы — как у человеческого лица*. Ближе к корням насчитывают несколько сот коленцев. [Растет] часто-часто и густо. Люди *рубят для изготовления посохов*.
жэньмянь
*Бамбук дяосы («леска»)*. Стволом, листьями *напоминает бамбук дан. Ветви крайне мягкие и слабые*. Колыхаясь, на несколько чи свисают вниз. Напоминают леску. Можно залюбоваться. Молодые побеги тонкие и белые. Среди съедобных видов — самый ценный.
дяосы
дан
чи
*Бамбук цзянь («стрела»). В горах произрастает повсюду*. Во всех округах при изготовлении оружия [его] хватает для самообеспечения, не требуется [завозить] с севера от Хребтов. Если в Гуйлине 12 стволов бамбука цзянь идут за 200 монет, то понятно, что тамошние черенки стрел дешевы!
цзянь
цзянь
[10] Личжи и юаньянь[593]
[10] Личжи и юаньянь[593]
[10]
Личжи
Личжи
и
юаньянь
юаньянь