– Мне очень жаль, – тихо сказала она. – Вы совершенно не виноваты.
– У вас на платье кровь.
– Это не моя.
Она подошла к раковине, повернула кран и подставила рукав под струю воды.
Мориц оглядел комнату. На стенах висели плакаты Че Гевары и Народного фронта освобождения Палестины: палестинский флаг и поднятая вверх рука с винтовкой. Фотография Старого Иерусалима. И карта. В лунном свете он узнал плавный изгиб береговой линии. Небольшой крюк Хайфского залива. Название страны не прочитывалось – край карты был отрезан. В центре кто-то приклеил кусок малярной ленты со словом «Тель-Авив» и написал там что-то по-арабски.
– Что там написано? – спросил Мориц.
– Яффа.
– Это вы написали?
– Да. Там было неправильное название.
– Какое?
– Яффо.
– Но это же одно и то же, только буква отличается.
– Для вас это одна буква. А для меня это всё.
Амаль выключила воду, взяла кофейник и подлила им кофе.
– Чтобы переписать историю, вам потребуется кое-что побольше, чем просто ручка, – сказал Мориц.
– Пейте кофе.
Он не мог отвести глаз от карты. Эта замена еврейского названия отозвалась в нем неприязнью.
– Однажды, – сказал он, – вам придется примириться с евреями.
– Мы ничего не имеем против евреев, – ответила Амаль. – Любой еврей, который не переезжает в Палестину, – мой друг.
– Но… вы все еще называете страну Палестиной. Почему вы не можете признать Израиль? Это сделала Организация Объединенных Наций. Да и большинство государств.