– Кьянти и оливковое масло – это единственное, что я умею делать.
– Но у тебя же есть замок, – сказал Джейсон.
Марчеллино пожал плечами, как будто это не имело большого значения. Он шагнул вперед, открывая дверь пустующего гостевого коттеджа, и вошел внутрь, чтобы включить свет.
Джейсон посмотрел на меня и спросил:
– Этот парень настоящий?
– Да, – ответила я. – Очень на то похоже.
– Проклятье, – он устало улыбнулся мне и произнес: – Ты бы лучше поостереглась. Я и сам готов начать с ним заигрывать.
Это вызвало у меня смех, и взгляд Джейсона скользнул по моему лицу с теплотой и любовью. И тут до меня дошло, как мне всего это не хватало. Я скучала по нему. Я уже почти открыла рот, чтобы сказать ему, как я рада, что он здесь, но Марчеллино окликнул меня с порога.
– Пойдем,
Джейсон отвернулся от меня и вошел в очаровательный коттедж. Он был точно такой же, как мой: маленький, с одной спальней, ванной, аккуратной гостиной и кухонькой, а также маленькой верандой, выходящей на виноградник. Выполненный в бледно-голубых тонах, с деревянными потолочными балками и современной мебелью, он напоминал мне мини-версию замка.
– Я так устал, что мог бы уснуть хоть в поле, – произнес Джейсон. – Но это намного-намного лучше. Спасибо.
Он протянул руку, и Марчеллино тепло пожал ее. Это было совсем не похоже на их первое рукопожатие. На этот раз Джейсон искренне выразил свое уважение, и Марчеллино принял его. У меня было такое чувство, что в другом месте и в другое время эти двое могли бы стать друзьями.
– Мы дадим тебе отдохнуть, – сказал Марчеллино. – Пожалуйста, дай мне знать, если тебе что-нибудь понадобится во время твоего пребывания.
– Обязательно, – ответил Джейсон. Он стоял в центре комнаты, наблюдая, как я выхожу вслед за Марчеллино. В дверях я обернулась:
– Спокойной ночи.
– Спокойной ночи, Мартин.
Потом он сделал мне ручкой и улыбнулся.
Я весело покачала головой, закрывая дверь.
– С тобой все в порядке? – спросил Марчеллино.