– Да, конечно, – ответила я.
– Ты ничего не хочешь рассказать мне о Джейсоне? – спросил он.
– Например? – я почувствовала, как мое лицо потеплело, и была благодарна покрову темноты за то, что этого не было видно.
– Между вами есть напряженность. Он был твоим парнем? – спросил он.
– Нет, – ответила я. – Ничего подобного. Мы были конкурентами на работе, но теперь мы работаем вместе над очень крупным корпоративным пожертвованием. Самым крупным в моей карьере, так что это вызов для нас обоих.
Марчеллино некоторое время рассматривал меня, потом поднял глаза на луну и улыбнулся, как будто понял больше, чем я сказала. Я хотела возразить или попытаться объяснить поподробнее, но между нами все было так ново, что я не хотела все испортить, сказав что-то не то. Молча мы вернулись к моему коттеджу, который был в трех шагах от дома Джейсона. У двери Марчеллино, прежде чем уйти, поцеловал меня в лоб, словно я была его сестрой. Хм-м.
Я наслаждалась завтраком на террасе, когда почувствовала, что кто-то наблюдает за мной. Подняв глаза, я увидела Джейсона, прислонившегося к дверному косяку. Он выглядел отдохнувшим и был одет в джинсы и расстегнутую бледно-желтую рубашку с закатанными рукавами. Он явно только что принял душ: его волосы были влажными, а пахло от него местным лимонно-вербеновым мылом, которым Марчеллино снабжал все ванные комнаты на винограднике.
Я взглянула на него поверх кофейной чашки. Марчеллино только что ушел, чтобы встретиться с начальником погреба. Они планировали большую партию кьянти ризерва, которое выдерживалось гораздо дольше, чем более доступное классическое кьянти.
– Потрясающий вид, – сказал Джейсон.
Я оглянулась через плечо на виноградник позади меня. Холмы были расчерчены на лоскутные квадраты разнообразных оттенков зеленого цвета. День был теплый и сонный от жужжания насекомых, щебета птиц и приглушенных голосов туристов, прогуливающихся внизу.
– Действительно, – согласилась я и, обернувшись, встретилась с ним взглядом.
– Я имел в виду тебя, как ты сидишь здесь, – добавил он. – Ты прекрасно выглядишь в лучах итальянского солнца.
Я почувствовала, как мое лицо вспыхнуло.
– Спасибо, но это…
– Неуместно? – он угадал.
– Да, – ответила я, отказываясь признавать, что испытываю какое-то волнение от его слов.
– Но это не значит, что это неправда, Мартин, – сказал он. – Я столкнулся с Марчеллино внизу. Он послал меня к тебе. Он подумал, что ты, возможно, захочешь показать мне эти места.
– Разве мы не должны готовиться к приезду Северина? – спросила я.
– Они приедут позже. У нас еще много времени.