– Естественно, если ты близкий родственник.
– Правда, так принято только в Швеции, – вежливо поясняет продавщица и упаковывает наваленную одежду.
Блондин улыбается:
– Установим свои правила. Папе бы это понравилось.
– Куда летите? – интересуется продавщица.
– В Мельбурн, – отвечает он и расплачивается пикнувшей банковской картой. – Сейчас там зима, прохладно и приятно, будет здорово!
– Здесь у нас была экстремальная жара, – откликается продавщица. – В июне, июле и августе зарегистрировали рекордно высокую температуру.
Толстый мальчишка мотает головой.
– Хотя это неверная точка зрения. Это было не самое жаркое лето. Оно было самым холодным из тех, что нам теперь предстоят.
Продавщица умолкает, откашливается.
– Да… да, не слишком просто о таком думать.
Блондин улыбается и накрывает руку молодого приятеля своей:
– Согласен, братец, и лучше о таком не задумываться. Каролина ждет в лаунже. Успеем еще выпить по стаканчику за папулю. Это бы ему тоже понравилось.
Они уходят, я расплачиваюсь за одежду и иду к выходу на посадку. Папа только что подоспел, он сидит на пластиковом стуле и пытается отдышаться, усадив Бекку себе на колени.
– Ты был в тюрьме, папа? – тихо спрашивает Зак и смотрит на повязку на папиной голове.
– Нет, нет, мой хороший, они хотели просто поговорить со мной немного, это была такая разговорная полиция. А потом я жил почти как в отеле.
– Разговорная полиция?
Папа кивает:
– Конечно. Все говорили-говорили-говорили.
– Значит, у них вместо судебников разговорники!