Светлый фон

– Откуда ты знаешь о фуд-форесте?

– Он часто говорил об этом месте. О ферме. Описывал ее в мельчайших подробностях. А вон там вы держали пчел, да? Там, где заросли.

Когда я услышала это слово, у меня закружилась голова.

– Да, это там.

– Я коплю деньги. Когда наберется достаточно, куплю себе участок земли. Если честно, я его уже нашел. Сейчас это просто развалины, но его можно привести в порядок. Он будет, как ферма.

– Хочешь увидеть фуд-форест?

Глаза у него зажглись.

– Отведешь меня туда?

Но когда мы с Даниэле проходили среди увядших от жары растений, отчаянно пытавшихся выжить летом, у меня создалось впечатление, что он уже побывал здесь. Вероятно, он самостоятельно искал фуд-форест, пока ждал, когда я выйду из дома.

– Ты что, никогда его не поливаешь? Не даешь ему ни капли воды?

– В последние дни – практически нет. От силы два раза в неделю – иначе ему не справиться.

Он стал на колени, чтобы разглядеть затейливое переплетение стеблей, которое образовали тесно растущие ароматические травы. И провел ладонью по этой спирали.

– Он в точности такой, как описывал Берн, – сказал он. – А можно увидеть сухую ванну?

– Ее больше нет. Я ее разобрала.

На его лице отразилось нескрываемое разочарование. Берн отреагировал бы так же, подумала я.

– Вечерами он читал нам книгу Фукуоки, – сказал Даниэле.

– Данко прямо одержим этой книгой, – сказала я.

– Данко? При чем тут Данко? Я говорю о Берне. Это Берн читал нам «Революцию одной соломинки». Это он знал все эти вещи. А Данко сидел и слушал вместе с нами.

Он склонил голову, как будто устыдившись.

– Я никогда не встречал таких людей. Для меня это стало глотком свежего воздуха.