Светлый фон
русью русин русь

Важно понять, как слово варяги вошло в древнерусский язык. Его считают заимствованием из древнесеверогерманского vaeringi (от var «верность, обет, клятва») или из латинского varangus «телохранитель, наемный стражник». Однако прозвище варяги не содержит в своей основе звука – н-. Фонетически к нему ближе βαράγγοι византийских рукописей, похожее на передачу греческими буквами исходной древнерусской, а не западноевропейских форм. Вероятно, на Руси скандинавское вэринги отождествили с древнерусским варяги, производным от глагола варя́ти «предварять, предупреждать» и родственного диалектному варáчъ «хранитель».[508] Русы прозвали норманнов варягами «предваряющими», поскольку избрали их предводителями в совместных военно-торговых походах: они первыми вступали в сражения и получали основную добычу от пошлин с иностранцев, торговли и грабежей. Это предположение объясняет путаницу, возникшую в «Повести», где варяги сопоставлялись с русью и со свеями (а также, с урманами, аньглянами, готами и др.), что явно отделяло их от шведов. Летописец называл народом русь потомков именьковцев, расселившихся среди восточных славян и объединивших их под своим именем, а варягами – военные отряды обрусевших скандинавов, вместе с русами защищавших от пришлых норманнов окраины славянских земель.

варяги vaeringi var varangus варяги н βαράγγοι вэринги варяги, варя́ти варáчъ варягами варяги русью свеями урманами, аньглянами, готами