Светлый фон
Пер.)

Именно вдохновенный гений Романа если не создал для Византии новую форму песнопений – тропарь, заменивший первоначальную форму восклицания, то, во всяком случае, довел эту форму до почти абсолютного совершенства, которой она не имела раньше и которую, кажется, не превзошла позже. Но что такое тропарь?

Отец Буви пишет, что «еще в словаре греческой лирики слово „тропос” означало ритм и мелодию. В годы третьей Олимпиады муза подсказала Пиндару новый великолепный „троп”. В другом случае поэт воспевает на лидийский мотив („троп”) победу молодого Азопихоса. Тем же словом „троп” Вакх называет различные виды музыки. По словам господина Криста, от слова „тропос” могло быть образовано уменьшительное „тропарион”, так же как от слова „эйде”, означавшего в Античности лирическое стихотворение, александрийцы образовали слово „эйдуллион” (давшее начало нашему слову „идиллия”. – Пер.)». Но что бы мы ни думали о происхождении тропаря и этимологии его названия, общепринятое значение этого слова – традиционная молитва, противопоставленная молитве библейской. Когда он отделен от остального текста, он – прозаический отрывок, свободный от любых правил и похожий на литургический троп латинского Средневековья. Если же он является частью песнопения, это строфа, которая точно, слог за слогом и ударение за ударением, соответствует первой строфе, начальному тропарю, который называется «ирмос» и определяет форму всех последующих тропарей. Кроме силлабического и тонического согласования, тропари одного песнопения чаще всего связаны между собой акростихом, который начинается в ирмосе и служит для того, чтобы видимыми и ощутимыми знаками отмечать границы между строфами. В стихотворениях Романа первые буквы тропарей иногда следуют одна за другой в алфавитном порядке, но чаще всего из них складывается монашеская формулировка, в которую входит имя гимнографа. Обычно этот монах из монастыря Богородицы «в Кирах» в таких случаях называл себя характерным для монахов словом «смиренный»: «смиренного Романа гимн», «смиренного Романа псалом, эпос, поэма». Чтобы сказанное стало понятней, пусть читатель разрешит автору показать ему несколько самых прекрасных тропарей Романа Мелода (Сладкопевца). Рядом с ирмосом будет напечатан соответствующий тропарь. Первый пример взят из песнопения, сочиненного Романом в честь святых апостолов. Ирмос этого песнопения, начинающийся словами «соделай ясным язык мой», – один из самых часто употребляемых из всех, которые описал кардинал Питра и входят в «Аналекты» («Собрание гимнов». – Пер.).