Он хмыкнул:
— Значит, вы готовы рискнуть свободой снова, чтобы сдать Хилла? Ведь если дойдет до суда, вам пощады не будет.
— До суда еще далеко. Вы пока не поймали Хилла. А меня ловили столько раз, и я все еще здесь.
— Помолчите, — попросила меня Илайн, взволнованная тем, как темнеет лицо сыщика.
— Ответьте вот на какой вопрос, — грозно произнес Вилсон, — зачем я должен сейчас отвлекаться от поиска Ртутной Крысы на какого-то там преступника? Им можно заняться позже.
Я был готов к этому вопросу, и поэтому без запинки ответил:
— Вы обскачете Финлисона, к тому же заведете громкое дело, и это немного отвлечет жителей города от сплетен вокруг смертей политиков.
Вилсон усмехнулся, подкрутил усы и погладил ладонью подлокотник:
— Я не двинусь с этого места. Мало того, я прикажу вас арестовать. И все это, если вы немедленно не скажете правду, Лоринг. Какого черта понадобилось идти к Хиллу в дом, если до сих пор вы неистово охотились за Ртутной Крысой, будто у вас с ним личные счеты?
Он не спускал с меня глаз. Илайн пальцами перебирала складки на юбке, пытаясь скрыть волнение. Знает ли она, о ком я молчу? Подозреваю, что догадывается, поэтому и согласилась помочь.
— У Хилла есть вещь, которая принадлежала Стоуну, — наконец сказал я, встретившись глазами с Вилсоном. — Настоящему Стоуну. Мутант, в которого он превратился, может захотеть получить эту вещь.
— И что это? — спросил инспектор. Судя по тону, он не поверил мне.
— Дагеротип.
— Что?!
— Дагеротип самого доктора. Мне стало известно, что для его чудовищных экспериментов необходимы дагеротипы. Не спрашивайте меня, что да как. Я украл его из замка, и сейчас Стоун пожелает завладеть им.
— Вы в этом уверены?
— Насколько возможно.
Вилсон потер подбородок, его брови были все также сдвинуты к переносице.
— Что ж, — протянул он, — у Хилла хранится что-то, имеющее ценность для Крысы, верно? И мы это можем использовать потом для поимки маньяка, да?
Вудроу вряд ли будет рад это услышать, но ведь сейчас главное — достать дагеротип из недр тайника Маркиза.