Больше он не хотел видеть. Не мог.
Паника — удел слабых. Он не таков.
Рабен прошел туда, где вода была чище, отмыл от крови лицо и руки. Потом оттащил красную байдарку к воде, столкнул в холодные тихие волны и взял в руки весло.
Через минуту его поглотил туман, но в одном месте сквозь белый полог пробивался тусклый свет. Луна. Вскоре, если он не собьется с пути, он будет на суше.
Сзади, на берегу, замаячили огни, взвыла сирена, заглушая громкие крики. Рабен уверенно вонзал весло в воду, четко соблюдая ритм: влево, вправо, влево, вправо.
Теперь в живых остался он один. Последняя мишень в прицеле призрака, который возник из кошмара в Гильменде два года назад. Фантом с именем.
Перк.
Пресс-конференция должна была состояться в зале, смежном с кабинетом Бука. Начало ее откладывалось уже на пятнадцать минут, а министр все еще сидел за своим столом, пытаясь дозвониться до Герта Грю-Эриксена. С ним уже связалась Рут Хедебю с первыми отчетами о происшествии в Швеции. И сейчас меньше всего на свете ему хотелось предстать перед журналистами.
— Мы больше не можем ждать, — заявил Плоуг. — Краббе в бешенстве.
— Почему я не могу поговорить с премьер-министром?
— Он в самолете, — сказала Карина. — Возвращается из Осло.
— Проклятье. Теперь все окажется в новостях раньше, чем я успею с ним посоветоваться.
Прижимая телефон к уху, она согласно покивала.
— Шведская полиция вот-вот обнародует заявление. Если…
Дверь распахнулась, и в кабинет ворвался Краббе.
— В чем дело, объясните мне! — закричал он с порога. — Мы собрали всех лучших политических обозревателей Дании, а вы заставляете их ждать.
— Я прошу прощения, Краббе. Кое-что произошло.
Краббе навис над Буком, вскинул длинные руки к потолку и воскликнул:
— Ради бога, что за игру вы затеяли?