— Не говорят. Состояние тяжелое.
— Мне пришлось выстрелить. Ты ведь все видела? Он размахивал пистолетом, как безумный.
Она попробовала размять пальцы рук. После падения с крыши они так и не перестали болеть.
— И какого черта он не бросил оружие? — продолжал Странге. — Тогда мы бы сейчас здесь не стояли.
— Он как будто испугался. Тебе так не показалось?
Странге моргнул:
— Чего испугался?
— Не знаю. Он ведь сначала положил пистолет. А потом увидел тебя и… — Она не спускала с него внимательного взгляда. — Кажется, он решил, что ты — это Перк.
На мгновение Ульрик Странге словно исчез, и на его месте появился совсем другой человек — злой, непредсказуемый.
— Да что за…
Вдруг в коридоре раздался голос:
— Где он?
Брикс был в мокром от дождя плаще, очень недовольный.
— На операционном столе, — ответила Лунд.
— Что, черт возьми, опять произошло?
Они пошли в сторону комнаты ожидания. Первым шел Странге, молчаливый и раздраженный.
— Он взял Сконинга в заложники, — сказала Лунд. — Избил его. Был вооружен. Отказывался опустить пистолет.
— Кто стрелял?
— Я. — Странге пожал плечами. — Я целился ему в руку, но было темно. Он был наверху. — Взгляд на Лунд. — И она тоже. Я беспокоился.
— Поставьте вооруженную охрану у его палаты. К нему никого не пропускать, только с нашего разрешения. — Он в упор посмотрел на Странге. — Ну?