— Слухай, я ж здер з машини ту ґолдвотерівську наліпку, хіба ні?
Навіть для мене це прозвучало по-дурному.
Керол промовчала.
— Коли ти їдеш?
— Завтра після обіду. У мене квиток на автобус «Трейлвейз» до Нью-Йорка о четвертій годині. Гарвіцький вокзал менш ніж за три квартали від моїх дверей.
— Виїжджаєш з Деррі?
— Так.
— Можна я відвезу тебе на автовокзал? Можу заїхати по тебе в гуртожиток близько третьої.
Керол подумала, тоді кивнула. Але в її очах майнула тінь. Це було важко не помітити, адже ці очі завжди були так широко розплющені, такі чесні.
— Було б добре, — сказала вона. — Дякую. І… я ж тобі не брехала, правда? Казала, що в нас усе може виявитися тимчасовим.
Я зітхнув.
— Так. Тільки виявилося куди тимчасовішим, ніж я очікував.
— А зараз, Номер Шість: нам потрібна… інформація.
— Ви її не отримаєте, — відповідати жорстко, як Патрик Макґуен у «Полоненому», коли в очах усе ще стояли сльози, було важко, та я старався, як міг.
— Навіть коли я дуже попрошу? — вона взяла мою руку, засунула собі під светр і поклала на ліву грудь. Та частина мого тіла, що вже почала непритомніти, одразу ж стала струнко.
— Ну…
— Ти вже це робив? Я маю на увазі, до кінця? Ось яка інформація мені потрібна.
Я завагався. Гадаю, це важке питання для більшості хлопців. І більшість бреше. Мені не хотілося брехати Керол.
— Ні, — відповів я.
Вона граційно вислизнула з трусиків, перекинула їх на заднє сидіння і сплела пальці в мене на потилиці.