Светлый фон

Боже, какая ты уродина, Кэти Кайзер.

Боже, какая ты уродина, Кэти Кайзер.

– Меня, черт побери, зовут Кэтлин Коллинз, – рявкнула она.

И прислушалась: ее голос эхом отразился от импортных мраморных плит. Эти плиты вернули ее к третьему путешествию по Италии, которой папаша так и не увидел ни разу в жизни. Закрыв глаза, она сцепилась с этим подлым голосом. Ей случилось поступать так и раньше, и всякий раз она одерживала верх.

Тебе никогда не скрыть эти шрамы, Кэти Кайзер.

Тебе никогда не скрыть эти шрамы, Кэти Кайзер.

Тебе никогда не согреться, Кэти Кайзер.

Тебе никогда не согреться, Кэти Кайзер.

Боже, какая ты уродина, Кэти Кайзер.

Боже, какая ты уродина, Кэти Кайзер.

Этот голос она победила даже на отцовских похоронах. При всей своей ненависти к тому, кто лежал в гробу, она сумела выжать из себя слезу, раз у Коллинзов так заведено. В зимнюю стужу его опускали в промерзший кладбищенский грунт. В этом стылом подземелье он остался на веки вечные. А вместе с ним и все тайны, поскольку она не собиралась козырять своим прошлым перед людишками на каталках. Она не собиралась становиться очередной героиней идиотского ток-шоу – жертвой, пребывающей в убеждении, что все родители, истязающие своих детей, сами подвергались истязаниям в детстве. Она примет меры к тому, чтобы ее не зарывали в землю. Пусть ее кремируют. Она больше не собиралась мерзнуть.

– Мам?

Миссис Коллинз открыла глаза. На пороге стоял Брэйди.

– Брэйди, что тебе тут надо?! – возмутилась она.

– Я замерз, – ответил он.

И начал подступать к ней.

– Что ты прячешь за спиной, Брэйди?

– Это секрет.

– Так не отвечают.

– Другого ответа я тебе дать не могу, мам.