Весь экран перекрывает кадр: Челси, стоящая на Стиве, ее лицо — дикая маска. Сплошной ряд зубов, растрепанные волосы, безумные глаза.
Она действительно выглядит как Девица из Флориды — чертовски опасная. Ей сложно узнать себя саму.
— О боже мой. — Хочется выхватить телефон из рук Эми, но Челси не такой человек. — Что там пишут?
Эми протискивается между ними со Стивом и медленно листает, хотя читать трудно.
— «Сюрпризов на первом турнире Бойцовского клуба Ярости нас ждало предостаточно», — цитирует она. — Написано безграмотно, но ладно уж, хм. «Это не вполне законно, определенно подпольно и очень жестоко». Мы видели, как бабуля избила гота, как стриптизерша обругала бойца MMA, а воплощение Девицы из Флориды надрало задницу банкиру. И нам это понравилось! — Эми смотрит на Челси. — Им понравилось!.. Так… — Она прокручивает немного ниже. — «Мероприятие было прервано, когда у одного из зрителей случился приступ Ярости, и его остановили бойцы БКЯ и сам Харлан Пейн. Билеты на завтрашнее вечернее шоу в Джэксонвилле распроданы, но можно купить подписку на онлайн-трансляцию». — Она снова поднимает голову. — Это же хорошо, верно? У нас все в порядке?
— Это как раз то, что я намеревался обсудить. — Харлан Пейн подходит к ним, одетый как обычно, в черно-красной арафатке, повязанной на шее. Он ухмыляется, демонстрируя оскал. — Я знаю, что все переживали. Черт, признаюсь, у меня была та еще ночка. Но мы — сенсация! Все билеты на шоу распроданы, а количество подписок зашкаливает. Даже критики, которым мы не понравились, признают, что это было убедительно и, цитирую,
Это один из тех странных моментов, когда сердце взлетает от радости, но Челси еще не уверена, что может доверять этому чувству.
— Так значит, у нас все еще есть работа? — спрашивает Эми. Слава Богу, что рядом есть Эми, что кто-то задает эти вопросы, которые, по мнению остальных, слишком глупы или назойливы.
Харлан лающе смеется.
— Конечно, у вас все еще есть работа. И каждый из вас получает премию за то, что вы сделали это возможным. — Он вытаскивает пачку наличных — мятые засаленные купюры. Челси представляет, как вчера они переходили из рук в руки: по десять долларов за место на парковке, плюс стоимость билета, которая разнилась в зависимости от близости к рингу. Харлан отсчитывает несколько купюр и протягивает ей и Стиву. — Вы оба молодцы. Я провел утро, дорабатывая ваши веб-странички. — Он подмигивает Челси и поворачивается всем телом, чтобы начать раздавать деньги остальным.