— Что это такое? Я вас не вызывала!
— Ну, значит, кто-то другой вызвал, — хладнокровно развел руками Ройзман. — Вы же видите, тут проблема. Но ничего, давление понемногу восстанавливается.
Это, казалось, ее успокоило, она вернулась к себе в контору, крикнув:
— В следующий раз приходите только по моему вызову!
Времени оставалось все меньше. Задерживаться они не могли.
Наконец Блюм увидел, как женщина, которую он посылал искать сестру, быстрым шагом возвращается от соседнего блока, следом за ней шла Лиза.
— Натан, как ты здесь оказался? — только и смогла вымолвить изумленная Лиза. — Я там репетировала. Я…
—
— В
— В корпусе насоса. Подойди, — велел он ей, — мы должны вести себя как парочка влюбленных. Это сработает, Лиза. Ты тут поместишься. Ройзман много раз бывал здесь. Нет времени раздумывать. Надо действовать прямо сейчас. Нельзя даже вернуться за вещами или попрощаться. Ты должна доверять мне. И пойти со мной.
—
— Почему?
— Я не знаю. Просто не могу. Вот так быстро. Я… Меня друзья…
— Ты должна. Иначе ты погибнешь здесь, Лиза. Вместе со своими друзьями. Я тебя когда-нибудь подводил?
— Нет, никогда, — ответила она. Но он видел, что она не может решиться.