Это был её час.
Однако было и другое время, двадцать лет назад, — время, к которому теперь были обращены её мысли. События той поры часто всплывали в сознании по ночам, напрочь прогоняя сон, так что даже возможность провалиться в забытье казалась из области фантастики.
* * *
Хизер не отрывала глаз от экрана телевизора в комнате отдыха больницы Уотком Мемориал. Местный телеканал, KVOS, передавал репортаж об аресте Рида Салливана, обвинённого в убийстве жены.
— Салливан не раз приезжал на остров Ламми в течение нескольких недель до убийства бросившей его жены. Калиста Салливан работала на ферме Спеллман, находящейся на острове.
Далее показали видеоматериал о том, как был обнаружен её труп.
— Жертву месяц назад нашли туристы в западной части острова.
Снова дополнительный видеоролик, на этот раз о ферме.
— В обвинительном акте говорится, что Марни Спеллман обращалась в полицию по поводу Калисты Салливан, которая, как она опасалась, подвергалась преследованиям со стороны её бывшего супруга. Следователям она сообщила, что, по словам самой Калисты, её муж человек деспотичный и что он, по крайней мере, два раза наведывался на ферму и угрожал ей.
В комнату вошла Грета, и Хизер подняла на неё глаза.
— Ничего себе! — воскликнула Грета. — Вот это поворот!
Хизер кивнула.
— Мы должны молчать, Грета.
Та вытаращилась на неё.
— Как это? Человека арестовали за преступление, которого он не совершал. Он не преследовал её, никогда не приезжал на ферму. Марни всё выдумала.
— Нам это не известно.
Грета взглянула на Хизер, как на сумасшедшую.
— Известно. Мы знаем, что он невиновен. Мы там были.
Хизер теребила полистироловый стаканчик, отщипывая его края, и ошмётки пластика падали на стол.
— Мы ничего не видели, — заявила она. — Мы не знаем, что на самом деле произошло.