– Сеньор Салас? Хон – не так ли? – Отаменди протянул ему руку, еще не закончив свою фразу. – Позвольте представиться. Я Хайме Отаменди, сотрудник Эрцайнцы, мне поручено заниматься охраной вашей дочери. А это доктор Айтор Инчауррага, специалист из Института судебной медицины. Мы можем поговорить с вашей дочерью и ее подругой, Майте Гарсией?
– Когда я разговаривал с Хабьером, он ничего мне не сказал о том, что девочек будут опрашивать лично.
– С Хабьером? Вы имеете в виду инспектора Эчеберрию? – спросил Айтор.
Отаменди бросил на него испепеляющий взгляд.
Хон Салас принял высокомерную позу.
– Да, комиссар Рамирес связал меня напрямую с инспектором, и тот сказал, что к нам приставят охрану для обеспечения безопасности Клары и Майте, и просил звонить ему, если возникнут какие-либо вопросы. И он ничего не говорил о том, что к нам явится какой-то сотрудник полиции, а тем более еще и судмедэксперт. – Мужчина пристально посмотрел Айтору в глаза, с серьезным выражением лица. – Вы ведь судмедэксперт, насколько я понимаю?
– Да, верно, – стушевавшись, пробормотал Айтор.
– Не волнуйтесь, сеньор Салас, все это делается в целях безопасности вашей семьи.
– Конечно же я волнуюсь! Моя дочь очень напугана. Я не хочу, чтобы ее беспокоили без лишней необходимости.
– Это неофициальная беседа, она продлится всего несколько минут.
– Неофициальная? Что-то я не совсем понимаю.
– Сеньор Салас, на данный момент местонахождение двух потенциальных жертв неизвестно, и любая информация, самая незначительная на первый взгляд, может оказаться жизненно важной. Я гарантирую вам, что мы будем максимально деликатны в разговоре с вашей дочерью, но ее помощь нам сейчас крайне необходима. Это может спасти жизни.
Мужчина несколько секунд, казалось, взвешивал все за и против. Он посмотрел на визитеров, после чего кинул взгляд внутрь своей квартиры и потом вновь проделал то же самое.
– Ну хорошо, проходите, – сказал он наконец.
Хон Салас провел их в просторную прихожую, с африканскими мотивами в декоре и доской для серфинга, занимавшей почетное место: оттуда они прошли в гостиную с потрясающим панорамным окном, откуда открывался вид на залив. На диване, держась за руки, сидели две девушки-блондинки с покрасневшими глазами, и вместе с ними находилась зрелая женщина, невероятно красивая и элегантная
Телевизор – приставка смарт-ТВ, транслировавшая канал
Значит, каким-то образом Васкесу стало известно, что глава города вместе с другими важными лицами приедут на встречу в мэрию, и он решил сделать эксклюзив. Айтор также с удивлением отметил, что сайт получил новый эффектный дизайн: весь правый край страницы, сверху донизу, был в формате чата отведен для комментариев пользователей. Несмотря на ночной час, сотни сообщений сыпались каскадом, одно за другим – так, что их едва можно было успеть прочитать. Внизу экрана сменялись надписи с сообщением последних новостей – в сущности, лишь с повторением уже известных фактов об обнаружении тел профессора Ольмоса и падре Мантеролы. В верхнем левом углу воспроизводилось спутниковое изображение Бискайского залива, охваченного штормом. А в центре тем временем демонстрировалась прямая видеотрансляция с мобильного телефона Васкеса. После долгих и настойчивых призывов журналиста группа все же решила сделать заявление и остановилась у входа в ратушу. Мэр Тончу Веласко с видом человека, смирившегося с неизбежностью, повернулся к камере, стряхивая капли дождя со своей бородки.
– Господин мэр, городские власти сейчас напуганы? – спросил за кадром голос Франа Васкеса.
– Напуганы? Послушайте меня внимательно. Мы не позволим никакому преступнику поставить под угрозу ценности нашего общества. Стойкость, сплоченность и нерушимые устои – вот столпы нашего города.
Мэр производил впечатление твердого и уверенного в себе человека.
– Вы можете подтвердить, что смерть профессора Ольмоса и падре Мантеролы носит насильственный характер? – настаивал Васкес.
– Давайте не будем сейчас провоцировать нарастание массового психоза. Профессор Ольмос и падре Мантерола были выдающимися представителями нашего города. Они неустанно трудились, чтобы сделать мир вокруг нас лучше. Мы должны позаботиться о том, чтобы память о них жила в наших сердцах.
– Правда ли, что мы имеем дело с серийным убийцей? По имеющейся у нас информации, оба убийства были совершены с особой жестокостью.
– Сейчас необходимо соблюдать тайну следствия, мы не имеем права разглашать какие-либо сведения. В связи с этим я призываю вас также воздержаться от распространения слухов и непроверенной информации.
– Но совершенно очевидно, что обе смерти взаимосвязаны.
– Это вопрос или утверждение?
– Так эти смерти взаимосвязаны?
– Администрация города призывает всех оставаться дома, – заявил мэр, проигнорировав заданный вопрос. – Наша позиция однозначна: жители должны соблюдать спокойствие и предоставить дело профессионалам.
– Судя по всему, задействованы беспрецедентные силы полиции. Поговаривают даже о негласном комендантском часе, – произнес голос журналиста за кадром.
– Ничего подобного. Сейчас объявлен оранжевый уровень погодной опасности из-за галерны, и, по данным метеорологического агентства, худшее еще впереди. Так что мы настоятельно рекомендуем горожанам оставаться дома в целях их собственной безопасности.
– Известно ли что-нибудь о шеф-поваре Серхио Эчабуру?
Терпение мэра подошло к концу:
– Сейчас на ваши вопросы ответит инспектор Эчеберрия, возглавляющий это расследование, он предоставит вам ту информацию, какую сочтет возможной.
Мэр исчез из кадра, и на его месте появился орлиный нос инспектора Эчеберрии. Представитель полиции излучал профессионализм, уверенность в себе и спокойствие. Прежде чем он начал говорить, Отаменди выключил телевизор.
– Вы Андреа Элустиса, я полагаю? – Женщина с выкрашенными в белый цвет волосами пожала полицейскому руку. Ей было около пятидесяти. – Очень приятно. Я сотрудник полиции Отаменди, а это доктор-судмедэксперт Айтор Инчауррага. Привет, а ты Клара, верно?
– Нет, я Майте, – ответила девушка, к которой обратился полицейский.
– Извини. Значит, ты Клара? – произнес эрцайна, переведя взгляд на ее подругу.
Айтор посмотрел на обеих. С того момента, когда была сделана фотография у Гребня Ветра, различия между двумя девушками существенно сгладились. Теперь они казались точными копиями друг друга: черные туфли-балетки, джинсовые шорты, футболки с коротким рукавом, длинные, распущенные, очень светлые волосы, загорелая кожа и безупречно стройные фигуры.
– Моя дочь находится в опасности? – спросила сеньора Элустиса.
– Нет, у вашего дома сейчас стоит патрульная машина – наши сотрудники будут круглосуточно здесь дежурить. Вам нечего бояться, – заверил ее Отаменди.
Майте Гарсия поднялась с дивана и приблизилась к панорамному окну. Айтор подошел к ней. С этой высокой точки как на ладони был виден проспект с двумя автомобилями, припаркованными на обочине. На улице, под дождем, стоял Льярена, разговаривавший по телефону, а под навесом на автобусной остановке, словно в бессмысленном ожидании автобуса, сидела Эва. Айтор, ища, с чего начать разговор, решил прибегнуть к теме погоды:
– Вот это шторм, а? – Вид на залив, открывавшийся из окна, был просто ошеломляющий. Однако Майте, казалось, не слышала его слов. Ее взгляд был неподвижно устремлен вниз, на бульвар. – Послушай, с тобой все в порядке?
Майте посмотрела на него с какой-то нервозностью.
– Да-да, – сухо ответила она и, прежде чем вернуться к Кларе, бросила еще один взгляд на бульвар.
Айтор оглядел улицу. Эва Сан-Педро сидела, глядя наверх, в его сторону. Ему показалось или Майте Гарсия действительно отреагировала, увидев ее? Теоретически они были знакомы – во всяком случае, зрительно. Или дело в чем-то другом?
– Это правда, что убили Луиса и падре Мантеролу? – спросила Клара.
– Не нужно верить всему, что говорят в СМИ, – ответил ей Отаменди.