Сю объявила, что допрос окончен, и выключила запись. Они с Миллером поднялись на ноги. Адвокат пробормотал что-то про сыр и потянулся за своим пальто.
Миллер остановился в дверях.
– Что ж, спасибо, – провозгласил он. – Было круто. – Затем он повернулся к Софии Хаджич. – Да, и… от имени себя, своей команды и особенно от имени вдов Эдриана Катлера и Барри Шепарда хочу вам сказать: чтоб вас кошки взяли, а кошек – черти.
Выйдя из комнаты для допросов, они увидели Тима Салливана, который о чем-то разговаривал с Эйкерс. Они наблюдали за всем через камеру, и пока Эйкерс и остальные сияли и аплодировали, Салливан ограничился легким кивком, как бы поздравляя их с хорошо выполненной работой.
Во всяком случае, работа точно была выполнена.
– Я хотела сказать вам… тебе… – Сю выглядела немного взволнованной. – В общем, какое-то время…
– Так-так?
– Когда мы только начали работать вместе, Салливан использовал меня… скажем так, как информатора. Он хотел, чтобы я все ему докладывала.
– Да что ты? – Миллер печально вздохнул. – Да уж, хоть и бездарность, но гений.
– Он специально попросил меня не спускать с тебя глаз.
Миллер решил не говорить Сю, что он с самого первого дня прекрасно знал об этой слежке. И счел это отличной возможностью проверить, из какого теста сделана его новая напарница.
– Ну и как, получилось?
– Да как тебе сказать, – вздохнула Сю. – Мои глаза так часто меня подводят…
Заключительный шаг. Поступательное звено
Заключительный шаг. Поступательное звено
Глава 63
Глава 63
Фред и Джинджер с писком носились, как маленькие пушистые вихри по клетке, и разбрасывали сено, а Миллер сидел и наигрывал на гитаре какую-то мелодию, название которой никак не мог вспомнить. Мелодия была непринужденная, ритмичная – и как раз под настроение.
День прошел хорошо.