Глава 40
Глава 40
Нелегко было успеть за месяц обставить комнаты новыми кроватями, заново расписать стены и побелить потолки, закупить все необходимое. Сеньор Монфор выбрал ткань, расшитую золотом и серебром. Сеньора Екатерина наняла новых служанок, чтобы помогали гостям, заказала вино, засахаренный миндаль, свежие травы, чтобы в покоях королевы приятно пахло. Не забыла она и про меня: прислала портниху, чтобы та сняла мерки для парадного платья. Портниха сказала, что шить наряд она будет под руководством самой Луизы.
Слуги начищали ступени до блеска, жители окрестных деревень готовились принимать королевскую свиту и лошадей, а в поместье в преддверии праздничных обедов завезли свиней, каплунов, фазанов, гусей и даже павлинов. Охотники добыли свежей оленины, мясники разделали телят, а еще на кухню каждый день доставляли целые корзины орехов, инжира и груш, огромные гроздья винограда, апельсины из Испании. Кладовые ломились от ящиков с изюмом, и даже на лестнице чувствовался аромат гвоздики, мускатного ореха и корицы. Повара наняли помощников для приготовления десертов, прибыли также шуты и менестрели, чтобы развлекать королеву, придворных дам и рыцарей.
Когда приехали повозки с вещами, распорядитель господина Монфора послал слуг в ближайшие деревни за свежим хлебом. Вскоре прибыли глашатаи, и тогда менестрели начали настраивать инструменты. Мы сидели у себя в башне и слышали звуки цистры, виолы, горна и барабанов. Изабо так и норовила пуститься в пляс.
– Иди сюда, – позвала я.
– Приехала! Королева приехала! Она уже внизу!
– Посмотри, как ловко твоя сестра с иголкой управляется, – попыталась Клэр отвлечь младшую воспитанницу.
Изабо нехотя взялась за шитье, но продолжала щебетать:
– У нее тридцать повозок и шесть экипажей.
– Девять, – поправила Сюзанн.
– И придворных дам мы видели, – подхватила Изабо. – А еще я почти разглядела ее лицо, но тут она отвернулась. У нее есть птица, зеленая, как изумруд, и целых два носильщика для книг.
– У королевы чудесная библиотека, – подтвердила мадам ДʼАртуа.
– Вы там бывали? – спросила Сюзанн.
– Да, – ответила учительница.
– А на встречу с ее величеством придете?
– Вряд ли.
– Вам разве не хочется увидеть королеву Наварры? – с беспечной прямолинейностью спросила Изабо.
– Мои желания не имеют значения, – возразила мадам ДʼАртуа.
– У нее сто лошадей! – восхитилась Сюзанн.