И вдруг он с удивлением понял, что вход в шахту забаррикадирован бревнами и, кажется, мешками с кукурузой.
Неужели амадода укрылись в шахте? Но зачем?
Тем не менее догадка быстро подтвердилась: за баррикадой мелькнула неясная тень, и новая пуля ударила в стену прямо под носом у Ральфа, запорошив глаза кирпичной крошкой.
Он пригнулся, вытирая слезящиеся глаза, набрал полную грудь воздуха и завопил:
— Гарри! Гарри Меллоу!
Воцарилась полная тишина — замолчали даже стервятники и шакалы, испуганные внезапным выстрелом.
— Гарри! Это я, Ральф!
В ответ раздался невнятный крик, и Ральф, одним прыжком преодолев обрушенную стену, бросился к шахте. Навстречу, перепрыгивая через груды трупов, бежал Гарри Меллоу с улыбкой во весь рот. Мужчины встретились на полпути и с облегчением стиснули друг друга в медвежьих объятиях. Ральф посмотрел через плечо Гарри: из-за грубой баррикады появились новые фигуры. Вики, одетая в мужскую рубашку и брюки, с рассыпавшейся по плечам копной рыжеватых волос, держала в руках ружье, рядом шел Исази, а впереди со всех ног мчался мальчик.
Ральф подхватил сына на руки, прижимаясь небритой щекой к шелковистой коже.
— Джонатан… — хрипло выдавил он и осекся. Тепло маленького тельца, его сладковатый запах — у Ральфа чуть сердце не разорвалось.
— Папа! — Мальчик посмотрел на отца, бледное личико исказилось. — Я не смог присмотреть за мамой. Она мне запретила…
— Ничего, Джон-Джон, — прошептал Ральф. — Ты сделал все, что мог…
Он не выдержал и разрыдался.
Ральф все же отослал Джонатана к Исази, кормить лошадей, хотя выпускать сына из объятий не хотелось даже на мгновение. Отведя Вики и Гарри поглубже в шахту, где не разглядеть лица, Ральф без всяких предисловий сообщил:
— Кэти умерла.
— Как это? — не поверил своим ушам Гарри. — Что случилось?
— Она умерла страшной смертью, — ответил Ральф. — Я не хочу об этом говорить.
Вики расплакалась, и Гарри обнял ее, утешая.
— Здесь оставаться нельзя, — сказал Ральф. — Надо ехать или на железную дорогу, или в Булавайо. — » — Булавайо вполне могли сжечь дотла, — возразил Гарри.
— А на пути к железной дороге могут подстерегать матабеле, — заметил Ральф. — Но если Вики решит отправиться на станцию, то мы посадим ее с Джон-Джоном на первый паровоз, который сумеет прорваться.