Светлый фон

– О чём, моя дорогая?

– О нашей старой выдержанной книге, конечно, – оживилась Любава и тут же добавила дипломатично: – А уж там как получится… Правильно ли я тебя поняла, что ты со своим юным другом задумал написать какую-то новую повесть?

Я от души расхохотался.

– Твоё «а уж там как получится», я вижу, скорее относится к старой книге. Молодец, Любава, в нашем с тобой возрасте нельзя всё время шагать затылком вперёд. Быстро грянешься оземь. А там – не заметишь, как и в землю… грянешь. Жить надо, глядя вперёд. И идти – вперёд. А уж вбок посматривать, да назад поглядывать-оглядываться – это между делом.

– Ну а повесть, повесть-то – о чём? И на ком пахать-печатать будешь? Дениску запряжёшь? А может… может, всё-таки я сгожусь? – застрекотала, окрылённая надеждой, старая пишушая машинка, прямо как та застоявшаяся пони, что ушами начинает прядать и ногами перебирать, копытами постукивать при звуках расправляемой збруи.

– То, Любавушка, такая повесть, что… что ни на одну бумагу не ляжет. Только – на саму жизнь.

– Не понимаю, о чём ты?

– Не понимаешь? Да я и сам пока… – вздохнул я и вперил взгляд куда-то в пространство. – Обмысливаю пока, милая. В совершенно незнаёмом ключе собираюсь попробовать себя.

– Тэкс-тэкс-тэкс! А я-то встрепенулась… Думала… Ну, не век же мне иждивенцем сидеть!

– Все б такие иждивенцы были… Постой-погоди, слово-то какое интересное: и-жди-венец. И жди венец! Ну, в смысле – дожидайся венца! А ну-ка, что там у Даля… «Иждивать» – расходовать, изживать, проживать… «Иждивенье» – издержка, содержание, расход… Ну да, старик Даль и «купился», раз иждивенье – значит, иждивенец. Тот, у кого и делов-то – проживать то, что другие в семье наживают… Но ведь у тех, кого в иждивенцах до сих пор числят – то бишь удетей, неработающих жён, а по нынешним временам и домовничающих мужей – у них в нормальных семьях тоже какие-то обязанности есть. Они тоже свой вклад вносят…А уж в старые-то времена – тем паче! Всё домашнее хозяйство – на иждивенцах. Есть готовить, в избе прибирать, за скотиной ходить… Нет, что-то у Даля не сходится. Не нашёл я у него слова ждивать. Ну, я к тому, что раз есть слово иждивать – то есть изживать, значит, должно бы быть и ждивать, по смыслу – живать. Не жевать, Любава, – живать! Чувствуешь разницу? Хотя связь, родство между жевать (пищу) – и живать, то бишь проживать, жить – есть. Так же как и между есть-существовать и есть-питаться. Ты есть, пока есть что есть… Стало быть у слова…

и-жди-венец ждивать иждивать изживать ждивать живать жевать живать есть-существовать