Его лицо было серьёзным — он готовился к атаке, но пока медлил.
Мы стояли друг напротив друга на расстоянии метров двадцати. Сьюн замерла у бездыханной туши зарглока.
Все напряжённо ждали.
— Значит, вы не уходили за помощью? — спросил я у профессора, а сам краем глаза исследовал берег (Зойт действительно был один, без подмоги).
— Зачем мне конкуренция? — ответил старик. — Всё это время я наблюдал за тобой. Мой опыт говорит, что лучше потратить время на наблюдение и изучение слабых мест противника, чем биться с ним наугад. Прошибать стену лбом — это не про меня. Пусть этим занимаются другие… такие, как ты, например. Ты сделал то, на что бы я сам никогда не решился, но теперь тебе пора уступить место тому, кому достанется всё остальное. Не смотри, что я старик. Порой прыткие юнцы, подобные тебе, забывают, что старость не всегда немощна.
Я покачал головой.
— Порой хитрые старики, подобные вам, забывают, что молодость не всегда глупа и незрела.
— Кажется, это будет интересно… — услышал я шёпот Сьюн. — Два сильных мага не поделили добычу, которую ещё даже не убили.
По берегу пронёсся ветер, подняв вихри снега и клубы пара от воды. Над озером распространился запах крови и марево от ещё тёплого трупа зарглока.
Под пристальным взглядом Зойта я невольно напрягся.
Тело напружинилось, ноги присогнулись в коленях, руки крепче сжали рукоять меча, а доспех покрылся тремя свежими слоями фантомного покрова.
Я окинул взглядом высокого старика в синей униформе пограничных войск Атласа. Кем бы он ни был, я ни за что не позволю хитрому засранцу увести у меня четвёртую высоту второй раз.
Зойт пригладил бороду, сплетённую косой, и вытянул из неё золотистый шнурок. Другая его рука вооружилась ещё одним шнурком, взятым из волос, затянутых в пучок на темечке. Теперь в его странной причёске осталась только заколка из двух перекрещенных стрел.
Старик опустил руки с зажатыми шнурками. Те повисли, качаясь на ветру.
Отлично. Два шнурка против меча.
О-очень подозрительные шнурки…
— Я задушу тебя ими, юноша, — произнёс Зойт.
Причем, произнёс совершенно беззлобно, будто говорил о том, что он выпьет со мной чаю. Последующая его речь не оставила сомнений, что меня ждут не слишком радостные события.
— Пока ты для нас мелкая помеха, чтобы Ниманд тратил на тебя своё время, но лично я не привык недооценивать противника, даже такого малолетнего, как ты. Стронг возлагает на тебя большие надежды, раз взялся обучать тебя так рьяно. Даже открыл тебе внеранговые заклинания своего отца. Я знал Остадара Стронга ещё тогда, когда он руководил школой, а я работал у него преподавателем. Это был человек большого ума, я читал его научные труды. Читал даже те, что он потом сжёг… Хотя какая тебе разница, юный маг, что было раньше и что будет потом? Ты ведь не думаешь, что слишком долго проживёшь, правда?