За ближайшими столами, где этого не могли не услышать, разговоры мгновенно стихли. Слова «дакота» и «горящие стрелы» вонзились в сознание присутствующих, как молния: они все находились в палатке, а палатка стояла в прерии, где их все еще на каждом шагу подстерегала смертельная опасность. Неужели среди них есть предатели?..
Харка молниеносно, одним прыжком оказался рядом с Макки, нанес ему звонкий удар в лицо, так что тот закачался, и встал рядом с отцом. Выхватив из-под накидки револьвер, он направил его не на Макки, а на Рыжего Джима.
– Убери своих собак! – произнес он тихо. – Или я стреляю.
Джим понял, что Харка видит его насквозь и ничего уже не поделаешь.
Подняв руки и показав ладони в знак того, что не собирается прибегать к оружию, он громко сказал:
– Билли! Приведи Макки в чувство! Каждый раз этот болван затевает скандал! В прошлый раз из-за твоей Лилли, сейчас с Харри… Выведи отсюда это пьяное животное!
Билл понял его, хотя финал сцены ему очень не понравился. Они с Шарлеманем схватили Макки, у которого из носа шла кровь, и потащили несчастную жертву их интриг из палатки. Дейзи – Вики, причитая, побежала вслед.
– Убери револьвер! – приказал Маттотаупа сыну.
Харка послушно спрятал руку с револьвером под накидкой.
– Я пошел, – спокойно произнес он и беспрепятственно удалился.
Его друзья незаметно улыбнулись ему.
Маттотаупа, Джим и Джо снова сели.
– А что, собственно, произошло? – спросил Тэйлор.
– Что вы хотите? Дикий Запад… – ответил Джо. – Еще одна история для вашего репертуара.
– Но я не совсем понял, из-за чего вспыхнула ссора.
– Макки нажрался как свинья и сам толком не понимал, чего ему надо, – пояснил инженер. – Неудивительно, что мы ничего не поняли.
– Но я надеюсь, никакой опасности нет?
– Ну что вы! Какая опасность?
– Это ведь, кажется, был твой сын? – спросил Тэйлор Маттотаупу.
– Хау. Это мой сын.