Во второй коробке тоже было пусто, отчего тролль сразу же стал громко возмущаться:
— Человеки! Человеки! Мерзкие человеки! — возопил он во все горло.
К нему тут же, сотрясая землю, подбежал другой, более сильный и, как ребятам показалось, намного более разумный тролль.
— Агроб, какого черта ты открыл ворота?! — вскричал тролль, а затем, поглядев на путников, тут же странновато оскалился.
В этом оскале Бран с Нисой тут же узнали Морна, который в ту злосчастную ночь тоже был в лесу.
— Так ты привел нам пленников! Молодчина, Агроб! — тролль похлопал родича по плечу и, став напротив подростков, велел им зайти в крепость.
— Но мы не пленники, — возразил Бран, глядя в маленькие темно-карие глазки Морна, которые едва можно было различить за огромным горбатым носом. — Торос хогос баргенут. Болос морос дирас, — повторил он заученную фразу так, будто это наверняка должно было помочь им в очередной раз не стать заключенными.
Морн прыснул, а затем и вовсе залился смехом, держась за собственный огромный живот, стянутый по бокам жестким кожаным ремнем. Агроб взглянул на него вопросительным взглядом, а затем, словно повторяя манеру поведения старшего тролля, также начал громко смеяться и тыкать в Брана жирным бурым пальцем.
— Насмешил, — хохотнул Морн, посмотрев на юношу. — Что это за белиберда такая?
— Это ваш родной язык, — неуверенно ответил Бран, оглядываясь на подруг.
Девочки лишь пожимали хрупкими плечами, стараясь выдерживать дистанцию с троллями.
— Наш язык? Да ты явно сбрендил! — вновь усмехнулся Морн, а затем, слегка успокоившись, добавил: — Мы не Морлей и не его треклятые болотные слуги. Мы — высшая раса, раса троллей. Наш язык — не набор дурацких букв. Язык, на котором мы говорим, свободный и чистый.
Бран потупил взгляд, а затем, кивнув на последнюю коробку в руках Агроба, сказал:
— Там, должно быть, подарок от вашей давней подруги Тайзети.
— Неужели? Я совсем не знаю такую, — вопросительно взглянув на юношу, произнес Морн, вырвал коробку из рук Агроба и стал нетерпеливо ее распаковывать. — Записка, — весело сказал он и, достав из коробки маленькую бумажку, исписанную кровью Тайзети, прочел ее содержание про себя. — Надо же! Знаете, эта Тайзети, оказывается, довольно хороший приятель.
Бран нервно заулыбался. Неужели Тайзети хоть в этом не соврала и действительно подарила троллям нечто ценное?
— И что же там? — с опаской глядя на тролля, спросила Ниса.
— О, так вы не знаете? — удивленно подняв брови, переспросил Морн. — Она написала, что с превеликой радостью подарит троллям в качестве откупа от своих прошлых провинностей двух прекрасных дев и одного пылкого юношу.