В довершение ко всему Мур заболел. Через две недели интенсивных физических нагрузок распухла нога. Старшина поначалу решил, что имеет дело с симулянтом. Он насильно засунул больную ногу Мура в ботинок (именно в ботинок, не в сапог) и скомандовал: “Марш за дровами!” Но в санчасти Мура признали больным и оставили лечиться. Оттуда Мур снова и снова писал в Москву, тщетно надеясь на помощь.
Разумеется, у Мура не было ни малейшего шанса эту помощь получить. Буров был успешным архитектором, но, скорее всего, не располагал такими связями, что позволили бы комиссовать из армии бойца в разгар войны. А если и располагал, то вряд ли стал бы их использовать ради малознакомого человека. Не было нужных связей и у Мули Гуревича. Карьерных высот, которые он занимал во времена сотрудничества с Кольцовым, Муля больше не достигнет никогда. И что уж говорить о бедной тете Лиле и ее подруге!
Всё, что оставалось Муру, – терпеть, преодолевая боль в ноге, выносить насмешки и оскорбления и как-то жить, выживать, приспосабливаясь к действительности. Среди чужих, абсолютно чужих ему людей Мура поддерживала только любовь к французской литературе.
ИЗ ПИСЬМА ГЕОРГИЯ ЭФРОНА К ЕЛИЗАВЕТЕ ЭФРОН И ЗИНАИДЕ ШИРКЕВИЧ, конец марта 1944 года: …я очень плохо пилю, и все ругаются по этому поводу, а как болят плечи под тяжестью толстых бревен! Однажды мы из бани тащили огромную корягу, так я просто не знаю, как я выдержал; помню только, что я энергично думал почему-то о Флобере (!) и шел в каком-то обмороке.12521253
ИЗ ПИСЬМА ГЕОРГИЯ ЭФРОНА К ЕЛИЗАВЕТЕ ЭФРОН И ЗИНАИДЕ ШИРКЕВИЧ, конец марта 1944 года:
С собой на фронт Мур взял только одну книгу – сборник стихов и прозы Стефана Малларме. Теперь Малларме стал его любимым поэтом. Если было время читать – Мур читал, если не было времени и сил – твердил его стихи наизусть. “…У каждого свой кумир; почему бы и мне не иметь такового? Имя ему Малларме”1254, – писал Мур своему преподавателю Льву Озерову.
Мур так дорожил этой драгоценной книгой, что всерьез боялся, что ее могут украсть. Хотя кому в запасном полку или маршевой роте была нужна книга на французском? Ну разве что пустить бумагу на самокрутки. Но боялся Мур напрасно: украли банку с консервированной колбасой1255, а книгу не тронули. В армии, кстати, книги читали. Мур упоминает, что в штабе (батальона? полка?) лежала потрепанная книга Стивенсона “Остров сокровищ”. Ею увлекались “телефонистки и ординарцы”. Но это было уже не в запасном полку, а на фронте. И Стивенсон был, конечно же, в русском переводе.