Гюнтер Грасс в нашем переделкинском доме
Гюнтер Грасс в нашем переделкинском доме
Что отдал, то твое,
что не отдал – то пропало.
В начале лета 2000 года в нашем переделкинском доме неожиданно появился Гюнтер Грасс.
Нобелевский лауреат по литературе 1999 года приехал в Москву на Международный конгресс Пен-клуба как его почетный председатель. Устроители московской встречи хотели избежать острых политических вопросов. Однако Грасс, всю жизнь активно участвовавший в политической жизни, не собирался смягчать своей позиции и открыто выступил против войны в Чечне, против массовых задержаний российскими войсками тысяч чеченцев без доказательств вины, против пыток, насилия над содержавшимися под стражей, жестких карательных мер против мирного населения. И вдруг неожиданно получил отпор от писателя Василия Аксенова, у которого были свои, тоже понятные соображения: мусульманские боевики зверствуют не хуже, захватывают в плен наших солдат, требуют выкуп или расправляются, отрубая головы. Но когда Аксенов, не сдержав эмоций, кажется, в кулуарах (но это сразу стало известно) бросил фразу: «И пусть этот немецкий фельдфебель не учит нас, как нам действовать в Чечне», обстановка накалилась.
Карякин в той встрече не участвовал. Он вообще был далек от русского Пен-центра, хотя и вступил в него после уговоров Андрея Битова. Но к этому времени Юра уже отошел от политики. Я даже не уверена, что он знал о том, что произошло на конгрессе.
В последний день участников привезли в Переделкино, где в ресторане Дома творчества писателей им устроили прощальный банкет. Гюнтер Грасс, узнав, что его друг Юрий Карякин живет совсем рядом, прихватил переводчицу, и они улизнули с этого банкета к нам.
* * *
Познакомились Карякин и Грасс в Индии. В январе 1987 года в Калькутте, в Институте культуры Миссии Рамакришны, проходила Международная конференция «За мир и народную дипломатию». Туда поехала советская делегация, в которой оказались Адамович с Карякиным. Очень активно боролись они в те годы, после Чернобыля, против угрозы атома, в том числе и «мирного», за «новое мышление». И хотя обоих все еще клеймили как «пацифистов» и «алармистов», на конференцию все-таки выпустили. Времена уже менялись. А переводчиком с ними поехал профессиональный индолог Сергей Серебряный. Он-то и познакомил Алеся и Юру с Гюнтером Грассом. Произошло это случайно.
После конференции все участники поехали в Дели. Они были приглашены на парад в День республики 26 января. Советскую делегацию провели на трибуны, и тут Сергей увидел сидящего в сторонке Грасса. Он его знал в лицо, подошел к нему и прямо спросил: