Светлый фон

{211} В пятницу, 16 сентября — «Microscope May Be Fateful to Fatty Arbuckle», Salisbury Evening Post (NC), November 14, 1921; Carton 69, folder 9–11, Edward Oscar Heinrich Papers.

В пятницу, 16 сентября

{212} Оскар собирал их несколько часов — «Witnesses in Star’s Murder Case Watched», Los Angeles Evening Herald, September 19, 1921.

Оскар собирал их несколько часов

{213} Оскар забрал чемодан с одеждой Вирджинии Рапп, которую та носила на вечеринке… — Merritt, Room 1219, 10.

Оскар забрал чемодан с одеждой Вирджинии Рапп, которую та носила на вечеринке…

{214} «Как вам известно, я и сама в тот день выпила немало…» — «Film Tragedy Uncovers Rum ‘Road’ on Coast».

«Как вам известно, я и сама в тот день выпила немало…»

{215} Федеральные агенты заявили об обнаружении подземной железной дороги для перевозки алкоголя — Ibid.

Федеральные агенты заявили об обнаружении подземной железной дороги для перевозки алкоголя

{216} «Несмотря на действие закона…» — Ibid.

«Несмотря на действие закона…»

{217} «Следуя указаниям Брэди…» — «Criminologist Has Evidence to Convict ‘Fatty’?» Sioux County Index (IA), September 23, 1921.

«Следуя указаниям Брэди…»

{218} «Я вижу четкую связь…» — Letter from Heinrich to Kaiser, February 14, 1921, box 1, John Boynton Kaiser Papers.

«Я вижу четкую связь…»

{219} «Кажется, около двух часов я от него оторвался…» — Letter from Heinrich to Kaiser, September 23, 1921, box 1, John Boynton Kaiser Papers.

«Кажется, около двух часов я от него оторвался…»

{220} «Сделал несколько важных открытий…» — Letter from Heinrich to Kaiser, September 16, 1921, box 1, John Boynton Kaiser Papers.

«Сделал несколько важных открытий…»