Через какое-то время пес лег, и она легла рядом с ним, натянув одеяла с его лежанки на них обоих. Потом она разговаривала с Арчи. Пес время от времени тяжело вздыхал, и она продолжала говорить, пока все, что она думала и чувствовала, не ушло в глубину, не исчезло в темноте сарая, среди инструментов и старых постеров с боевыми самолетами.
Она немного поспала.
Сначала ее разбудил свет, а потом звуки машин. Арчи встал и приготовился лаять, но она успокоила его.
Она решила, что ее сарай сейчас обнаружат.
В доме Пирсов не было света, когда она пробиралась по саду, как и их машины на подъездной дорожке.
Но никто не пришел. Люси приоткрыла дверь сарая и прислушалась. Она услышала еще больше машин и голоса на улице. Увидела, как зажигаются яркие огни, словно прожекторы на стадионе. Она почувствовала, что у нее внутри все дрожит от волнения.
Арчи лег на место. Через какое-то время она последовала его примеру, а потом снова заснула, обняв руками песью шею.
Шестьдесят один
Шестьдесят один
Была уже почти полночь, но его сестра оставила сообщение всего за десять минут до его прихода. Он решил рискнуть.
– Кэт Дирбон.
– Надеюсь, я тебя не разбудил.
– Нет, наш молодой человек решил проявить социальную активность. Я внизу. Есть какие-нибудь новости?
– О Люси? Нет, но я полностью убежден, что мы найдем ее.
– Вы не нашли Дэвида.
– Тут другое. Мы практически на сто процентов уверены в том, что она сама сбежала куда-то. Вероятно, это жест. С тобой все в порядке? По голосу показалось, что что-то срочное.