Пожимая руку Марсу, Макклеллан задержал ее чуть дольше.
– Рад, что вам представился второй шанс, молодой человек. Несомненно, вы воспользуетесь им в полной мере. Надеюсь, вас ждет хорошее будущее. Лучше, чем прошлое. Просто смотрите вперед. Не оглядывайтесь. Вы справитесь.
Мелвин поглядел на него не без удивления, но кивнул.
Выйдя из отделения полиции, они направились к машине.
– Ну ладно, он был весьма вежлив; так почему ж у меня такое чувство, словно я только что была на междусобойчике с социопатом? – содрогнулась Джеймисон.
– А еще он хочет, чтобы я сосредоточился на будущем, а не на прошлом, – добавил Марс.
– По-моему, это специфическое послание было адресовано всем нам, – прокомментировал Декер.
– А еще он дал понять, что в этом городе ничего не ускользает от его внимания, – заметил Богарт.
– И Пирс наверняка передала ему, о чем мы расспрашивали, – рассуждала Джеймисон. – Должно быть, он подослал каких-нибудь головорезов, чтобы допросить бедняжку миссис Райан, и она сообщила им об упоминании «трех мушкетеров». Значит, он знает, что оказался на мушке.
– Наверное, надо вызвать еще агентов, – решил Богарт. – Я чувствую себя здесь как голый.
– Не надо было нам браться за дело так круто, – сказала Джеймисон. – Впрочем, опять же, мы же не знали, что одним из главных игроков выступает долбаный шеф полиции.
– И может быть, мы обратим это себе на пользу, – отозвался Декер.
– Как? – заинтересовался Богарт.
– Давайте науськаем пса спугнуть дичь.
– И как же вы предлагаете взяться за это? – спросил спецагент.
– Встретимся в отеле, – и, развернувшись, Амос направился обратно в участок.
Глава 60
Глава 60
Пару минут спустя Декер уже сидел напротив Макклеллана в кабинете последнего. Тот смерил его взглядом с головы до ног:
– Не поймите меня неправильно, но вы малость не в форме для ФБР.