Светлый фон

– Так ты дополнительные очки от моего племянника не заработаешь, – говорит она за моей спиной, ее речь с французским акцентом полна презрения.

– Тогда давайте не будем ему об этом рассказывать, – отвечаю я. Меня не оскорбляет ее высокомерие. Могу лишь представить, сколько женщин ей приходилось выгонять со своей территории. Но в данную минуту меня волнует не Доминик. И не Тайлер, хотя ему, похоже, не по себе. Может, я попросила у него слишком много.

Дельфина парит на кухне. Женщина смотрит то на меня, то на Тайлера, но по скапливающимся капелькам пота на просвечивающей коже понимаю, как нелегко ей дается эта вызывающая поза.

– А может, ты трахаешься не с моим племянником?

Тайлер резко дергает головой, и я поднимаю руку.

– Нет, я совершенно точно трахаюсь именно с вашим племянником.

Она переводит взгляд на стоящего за моим плечом Тайлера, который выглядит удивленным ее предположению. Дельфина качает головой и выходит из кухни, а мы устало переглядываемся и возвращаемся к своим делам.

Разобрав сумки, мы расходимся, чтобы привести этот дом в порядок. Я начинаю со спальни, где под ее зорким взглядом доверху набиваю мусорный пакет всяким ненужным хламом, а потом набираю в руки запас чистящих средств. Я скребу с ковра пятно, но это, похоже, дохлый номер, как вдруг слышу сзади ее голос.

– Зачем ты сюда приехала?

Я решаю поделиться с ней щепоткой честности Альфреда Шона Робертса. Что-то подсказывает мне, что ей она больше придется по нраву. Я оборачиваюсь и встречаюсь с оценивающим взглядом.

– Мне не нравится, в каких условиях вы живете. Вы не здоровы. Вы ведете бой с болезнью и позволяете себе жить в кишащем паразитами доме.

– Кто ты такая, чтобы меня осуждать?

– Я точно не тот человек, к которому вы стали бы прислушиваться. – Я встаю и поворачиваюсь к ней лицом. Дельфина такая исхудавшая, что я вижу фиолетовую вену на ее шее. С нашей последней встречи химия нанесла страшный урон. – Вы можете прогнать меня, Дельфина. И я уйду.

Она скрещивает на груди руки, ее тонкий халат лишь сильнее подчеркивает костлявую фигуру.

– Я выполняю все предписания. Принимаю таблетки.

– Я пришла не для того, чтобы вас контролировать. – Просто и честно. По существу. Эта женщина чует вранье за километр.

– Ладно, – отмахивается она. – Делай что хочешь.

– Спасибо.

Дельфина хмурится от моего ответа и, отвернувшись, на подкашивающихся ногах бредет обратно в гостиную.

Я продолжаю оттирать ковер. В доме царит тишина и нарастает напряжение. Наконец Дельфина подает голос, позвав Тайлера, который убирает на кухне. Слышу отчетливый звон бутылки о стакан и ее доносящийся из кресла голос.