– Каким образом?
– Старым добрым женским способом. Пэт переживает муки первого увлечения.
Гранту не терпелось это увидеть.
Клюн мирно покоился в своей зеленой чаше, и Грант смотрел на него, как смотрит человек, с победой возвращающийся домой после битвы. Последний раз, когда он ехал по этой песчаной дороге, он был рабом; теперь он свободный человек. Он уехал, чтобы найти Б-Семь, а нашел самого себя.
Лора вышла встретить его у входа и сказала:
– Алан, ты что, занялся на стороне бизнесом биржевых «жучков»?
– Нет. А почему ты спрашиваешь?
– Или стал писать в колонку «Одиноких сердец» или еще что-нибудь?
– Нет.
– Потому что миссис Майр говорит, что на почте тебя ждет целый мешок писем.
– О-о! А откуда миссис Майр знает, что все это для меня?
– Она говорит, что ты единственный А. Грант в округе. Я надеюсь, ты не давал объявление, что ищешь жену?
– Нет, это было просто объявление с просьбой о кое-какой информации, – ответил Грант, входя за Лорой в гостиную.
В ранние сумерки комната была наполнена светом горящего камина и дрожащими тенями. Грант решил было, что в гостиной никого нет, но потом заметил, что кто-то сидит в большой качалке у камина. Это была женщина, такая высокая и тонкая, что казалась столь же текучей, как тени, и Гранту пришлось взглянуть еще раз, чтобы убедиться, что она не тень, а реальность.
– Леди Кенталлен, – произнес голос Лоры за его спиной, с чуть официальной интонацией представляя гостью. – Зои вернулась в Клюн порыбачить несколько дней.
Протягивая ему руку, женщина наклонилась вперед, и Грант увидел, что она выглядит как молодая девушка.
– Мистер Грант, – произнесла она, здороваясь с ним, – Лора говорит, что вы предпочитаете, чтобы вас называли «мистер».
– Да, да, верно. «Инспектор» в частной жизни звучит как-то мрачно.
– И немного нереально к тому же, – добавила она своим мягким голосом. – Как будто из детективного романа.
– Именно так. Люди ждут от вас чего-то вроде: «Где вы были вечером…надцатого…бря?»